La vérité non contrôlée est le début de la liberté.
不受束缚真理,是起点。
La clé réside dans le monde élégant de contrôler leurs émotions.
人优雅关键在于控制己情绪。
La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.
产品品质在生产过程中受到严格控制。
Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.
我公司主要是经营各种精密CNC电脑控制机床。
"Sensibles palpation Stick" à l'adresse d'auto-diagnostic difficile de contrôler le pied.
“灵敏触诊棒”解决了我足部查诊难。
J'ai un profond arrière-plan de l'entreprise, d'acquérir une très forte capacité de contrôler l'opération.
我公司背景深厚,收购调控运作能力极强。
Mon rôle consiste à contrôler les résultats.
我任务是检查结果。
Son travail consiste à contrôler les entrées.
他工作是检查进来人。
Voulez-vous ouvrir cette valise? Je vais la contrôler.
请把这个箱子打开,我要检查一下。
Chaque exportation et chaque transfert sont contrôlés.
所有出口和转让均按个案予以监测。
Construire des sites de décharge contrôlée ultramodernes.
建立最新技术水平卫生填埋点。
Notre matériel est importé des États-Unis, tous contrôlés par l'électronique.
我们设备是从美国进口,全部电子控制。
Nous croyons qu'ils contrôlent les groupes armés.
相信他们能够控制武装。
Tous les contacts des cas enregistrés sont contrôlés.
与编号患者接触过所有人员进行了排查。
Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.
拒绝被检查, 是抗拒法律.
Il est essentiel que les Afghans contrôlent ces processus.
阿富汗己掌握这些进程是不可或缺。
La frontière avec l'Albanie devrait être mieux contrôlée.
应当更好地控制同阿尔巴尼亚边界。
Le niveau de protection est constamment contrôlé et évalué.
受保护程度不断予以监测和评价。
L'octroi de licences est soigneusement contrôlé et surveillé.
发放许可证受到谨慎管制和监测。
Les spécifications de l'acheteur préciseront les polluants à contrôler.
购买方提出规格将详述哪种污染物必须被控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la chambre des parents Contrôle !
我去我爸妈。检查!
Ressens-tu le besoin de toujours tout contrôler?
你觉得有必要始终掌控一切吗?
Tu as bien trop besoin de tout contrôler !
你太需要掌控一切!”
Tu plaisantes, j'espère ? Tu as toujours essayé de tout contrôler à distance, sans légitimité.
“我想你是在开玩笑吧?你总是毫无理由地设法遥控一切。
Tout d'abord sa volonté de contrôler la communication.
首先,他希望控制沟通。
Ils vont avoir du mal à te contrôler, toi !
他们别想轻易控制你!”
Au menu, quatre snacks proposant des kebabs sont contrôlés.
名单上有四家卖土耳其烤肉小吃店被检查到。
Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contrôlée.
1945年1月23日,高级定制成为受法律保护名称。
Fléchis les coudes et descend vers l'avant tout en contrôlant le mouvement.
弯曲肘部,在控制动作同时向前移动。
Et si vous ne parvenez pas à le trouver ou à le contrôler ?
“万一你们根本找不到它或控制不住呢?”
Les Anglais, qui contrôlent désormais Malte, ne peuvent plus se permettre de la céder.
现在侵占马耳他英国人不会再退出马尔他。
Même la zone d'attente à l'aéroport de Roissy a été contrôlée positive !
甚至戴高乐机场候机区也检测出阳性!
Si on souhaite contrôler le morphing d'une structure, c'est difficile de contrôler la météo.
如果我们想控制一个结构,很难控制天气。
Elle me permet de me contrôler.
你们要知道,这种药让我得安全。
En 2022, l'armée russe a bombardé tout le pays, dans le but de contrôler l'Ukraine.
在2022年,俄罗斯军队轰炸整个国家,为控制乌克兰。
Il a été contrôlé, Meneaux.Si c'est bien Pascal Meneaux, le publicitaire, il a été contrôlé.
米诺曾被税务审查过 如果是广告人帕斯卡·米诺话。
Le lot que nous contrôlons, on a 30 grammes d'écart au déficit du consommateur.
我们正在检查这一批,已经有30克偏差,消费者损失。
Le monde est contrôlé par les illuminatis.
光照派控制着整个世界。
– Tu as peur que Tu-Sais-Qui la contrôle comme il contrôlait Quirrell ?
“你担心神秘人控制她,就像当年控制奇洛一样?”
Contrôlez votre colère, disciplinez votre esprit !
“克制你怒气,管好你大脑!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释