Le Comité craint que les femmes, surtout celles des minorités, ne continuent d'être présentées d'une manière négative, dépréciative et stéréotypée dans les médias et la société.
委员会感到关切的是,媒社会依然以消极、重男轻规定型的方式来描述,尤其是少数族裔。
La Commission a également proposé des mesures pour combattre les aspects négatifs des TIC et des médias, notamment les images dépréciatives ou les stéréotypes attachés aux femmes, ainsi que l'utilisation criminelle des TIC aux fins de l'exploitation sexuelle et de la traite des femmes et des filles.
委员会还建议消除信息通信技术媒的有害影响,例如塑造的反面形象或旧形象,非法利用信息通信技术对童进行性剥削贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, le terme est souvent ironique, ou dépréciatif : et quand on dit « Olala quel pastis ! » , c’est souvent sur le mode exclamatif qu’on prononce la phrase, et ça renvoie à une situation incompréhensible, impossible à démêler.
因此,这个词往往讽刺性的,贬义的:当我说" 奥什么帕西!" 时,我以感叹的方式发音这句话,它指的一种难以理解的情况,不可能解开。