Dans l'enseignement supérieur les étudiantes sont plus nombreuses que leurs condisciples masculins et elles représentent 56,5 % du total des étudiants.
在高等育机构,女大学生现在超过了大学生,女生占56.5%。
Dans l'enseignement supérieur les étudiantes sont plus nombreuses que leurs condisciples masculins et elles représentent 56,5 % du total des étudiants.
在高等育机构,女大学生现在超过了大学生,女生占56.5%。
Un bon moyen de diffuser l'information sur les services génésiques et de santé est d'avoir recours aux jeunes eux-mêmes, par l'information entre condisciples.
传播有关生殖健康和服务信息的方法是通过年轻自己,通过同龄育。
Les hommes qui sont responsables des grossesses d'adolescentes sont des condisciples, des enseignants ou des hommes étrangers à l'école.
那些使女学生怀孕的不是学生、师,就是校外的其他。
Il s'inquiète surtout de ce que, paradoxalement et malgré les disposition légales en vigueur, les écolières soient parfois victimes d'abus sexuels de la part d'enseignants, de condisciples, etc.
委会特别担忧的是,学校的女孩有时反而受师、同学以及其他的性凌虐,尽管有解决这一问题的现有法律规定。
En 2003-2004, ils étaient déjà vingt sur trente-sept à être élus délégués des élèves, ce qui témoigne de leur investissement personnel et de la confiance que leur accordent leurs condisciples.
在2003-2004学年,他37当中,已有20被选为学生代表,这一点见证了他付出的努力,以及同学对他的信任。
Le Danemark est fier de l'intégration éducative de ses immigrés de la deuxième et de la troisième génération, les filles obtenant d'aussi bons résultats que leurs condisciples qui sont danoises de naissance.
令丹麦政府感到自豪的是,其第二代和第三代移民已经实现了育融合,那些移民女孩的表现与丹麦族裔的同龄一样好。
Le Comité recommande à l'État partie de poursuivre ses efforts pour garantir une éducation de base à tous les enfants, y compris ceux qui ne sont pas au même niveau que leurs condisciples.
委会建议该缔约国继续努力,保障儿童一律都能得到基础育,包括学习落后的儿童。
Ils ont été arrêtés au mois d'août dernier pour avoir distribué des brochures appelant à la libération de condisciples arrêtés auparavant et exprimant leur soutien au processus de transition politique et de réconciliation nationale.
他是去年8月被捕的,原因是他散发传单,要求释放早些时候被拘留的同学,并表示支持政治过渡与全国和解进程。
Mme Grollova (République tchèque) déclare qu'il y a exactement 15 ans, jour pour jour, ses condisciples et elle-même ont été battus dans la rue pour avoir exprimé publiquement et sans violence leurs points de vue citoyens.
Grollova女士(捷克共和国)说, 15年前,她和她的同学曾因为发表公民观点的非暴力讲话而在街上挨打。
L'objectif chiffré est de permettre de rattraper le retard linguistique des élèves « à haut coefficient de pondération » par rapport à leurs condisciples qui ont un coefficient normal de 25 % pendant les quatre ans ans que dure le plan.
数值目标是在四年政策期内,与“非加权”学生相比,将“加权”学生的语言落后程度减少25%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。