Au fil des ans, les efforts déployés encourageant réalisations.
多年来的努力取得了可喜的成绩。
La situation au Burundi est particulièrement encourageante.
布隆迪的局势尤其鼓舞。
Le niveau de réussite est effectivement encourageant.
成功的水平确实鼓舞。
Ce sont là des événements extrêmement encourageants.
这些都是鼓舞的发展。
En Asie, les événements récents apparaissent plus encourageants.
亚洲其他地区的情况比较奋。
La situation, bien qu'encourageante, reste assurément fragile.
该国局势鼓舞,但疑是脆弱的。
Il existe des précédents encourageants dans ce domaine.
在这方面曾有鼓舞的先例。
C'est un fait très encourageant et constructif.
这是非常积极的和有建设性的新发展。
La récente Conférence d'examen a été encourageante.
最近的审查会议鼓舞。
Aujourd'hui, "encourageant" les exportations de plus de 20 pays outil de cisaillement.
现今’喜的’出口20多个国家的剪毛刀具。
Les résultats obtenus jusqu'à présent ont été encourageants.
迄今为止所得到的结果鼓舞。
Il s'agit là d'une évolution très encourageante.
这确实是一个深受鼓舞的发展。
Les progrès accomplis à cet égard ont été encourageants.
这项具体工作取得了鼓舞的进展。
La réaction de la communauté internationale est très encourageante.
来自国际社会的反应很受鼓舞。
Mais il y a aussi des signes moins encourageants.
但是,也有不那么鼓舞的迹象。
Un grand nombre des informations entendues aujourd'hui sont encourageantes.
今天我们听到的情况有很多是鼓舞的。
Le Groupe a jugé que cette augmentation était encourageante.
参与程度的不断提高工作组感到鼓舞。
C'est pourquoi nous avons trouvé la déclaration si encourageante.
这就是此说法我们备受鼓舞的原因。
Nous trouvons très encourageants les résultats de la première session.
我们对第一次会议的结果深感鼓舞。
Le rôle de ces coordonnateurs régionaux est des plus encourageants.
这些区域协调员大会的作用是非常鼓舞的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, mon garçon, pourquoi ? demanda lord Glenarvan avec le plus encourageant sourire.
“是呀,我的孩子,为什么您还不满意呢?”爵士带着十分兴奋的微笑问。
Et donc j’ai trouvé ça très encourageant et très optimiste parce qu’on les voit s’engager.
所我发现这非常令和乐观,因为我们看到他们努力参与。
Leur réouverture est donc un signe encourageant.
所,重新开是个心的迹象。
C'est donc une action sympa, encourageante et efficace!
因此这是件好事,激励的且有效的!
Ce qu'il nous a dit était plutôt encourageant.
我们的话好像效不太坏。
Aujourd’hui, nos résultats sont plutôt satisfaisants voire même très encourageants, le saumon revient dans nos cours d’eau.
如今,我们的成绩非常令满意,甚至非常令,鲑鱼回到我们的溪流中。
La progression de notre groupe est constante et nos prévisions pour les années à venir sont très encourageantes.
我们团队的进步是肯定的,我们预测明年的状况也是很心的。
Cette restauration de la biodiversité est un processus évolutif dont les résultats sont encourageants.
这种生物多样性的恢复是一个进化的过程,其结心。
La réception était peu encourageante. Mais j’étais décidé à tout entendre pour tout répondre.
这样的待客真令泄气。但为了等会儿能一吐为快,我决定先洗耳恭听他说的话。
Le peu de renseignements qu’il put obtenir n’étaient pas d’une nature encourageante.
他能得到的情况很少,其性质也不令。
Charles était aux commandes de l'ordinateur et les résultats qui s'affichaient semblaient encourageants.
查理负责操作电脑,演示效非常令振奋。
Harry souligna ces éléments encourageants mais il n'était pas sûr que Ron l'écoutait.
哈利一边走一边向罗恩指出这些有利条件,但搞不清罗恩听到了没有。
La France libre et forte avait été un spectacle encourageant pour les autres peuples de l’Europe.
自由、强大的法兰西对欧洲其他各国来说,成了起作用的台。
Il regarda avidement Dumbledore en quête d'un signe encourageant, mais celui-ci ne leva pas les yeux.
他热切地看着邓布利多,想得到肯定的表示,但长没有抬头。
Troublés, le cœur levé de dégoût, les Grégoire tâchaient cependant de prononcer quelques paroles amicales et encourageantes.
格雷古瓦一家感到恶心不舒服,但仍然想说几句亲切和宽慰的话。
Harry ne put s'empêcher de sourire et le professeur Tofty lui rendit son sourire d'un air encourageant.
哈利忍不住咧嘴笑了起来;托福迪教授也朝哈利笑了笑示励。
Ton ami est-il toujours là pour t'aider, te guider, t'écouter, te donner un sourire encourageant et beaucoup d'amour ?
你的朋友是否总是在那里帮助你、指导你、倾听你的心声、给你励的微笑及很多的爱?
Beaucoup d’utilisateurs nous laissent des messages de remerciements, toujours très encourageants.
许多用户给我们留言表示感谢,总是非常心。
– Très bien, dit Sirius d'un ton encourageant, on va tous… on va tous boire quelque chose en attendant.
“对了,”小天狼星励地说,“来,我们… … 一边喝一边等。
Attention: ça ne veut pas dire tous les autres types de personnalité MBTI ne sont pas motivants et encourageants.
这不是说所有的MBTI不是激励和励的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释