有奖纠错
| 划词

Néanmoins comment reprocher une seconde à cet individu son "petit" côté extraverti quand on est capable de tutoyer à ce point les anges (et l'expression est faible).

影片形象地刻画出这样一个人物形象,他自身的幻想亦引发这他人的幻想,因此他总能在身边团结一群有头脑人,帮助他在情绪失控时恢复冷静。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation du commerce constituait un élément essentiel de la mise en place d'un environnement favorable à un développement économique soutenu et extraverti et à la compétitivité.

贸易自由化是的外向型经济发展和竞争力营造氛围的重要因素。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ce droit extraverti est souvent utilisé pour maintenir le statu quo de telle sorte qu'il s'avère souvent incapable de refléter la société actuelle et de traduire ses aspirations.

此外,此仿照外国的法律往往又被用来维原状,往往既不能反映会也不能落其愿望。

评价该例句:好评差评指正

En fait,je crois à « toi » et « moi » dans cette chanson, c’est la même personne .C’est juste un conflit entre sa personnalité faible et rétro et sa personnalité opiniâtre et extravertie.

上,我认这首歌中提到的“你”和“我”都是同一个人,只是他心中脆弱而保守的人格与他顽强而想要表达自己、张扬个性的人格的一斗争

评价该例句:好评差评指正

Appliquant des stratégies de développement de plus en plus extraverties, les pays en développement se sont rendu compte qu'il existait entre eux d'importantes complémentarités, et ils n'hésitent désormais plus à s'ouvrir les uns aux autres.

随着日益外向型的发展战略发展中国家已发彼此之间存在的巨大的互补性并形成了相互向对方开放的信心。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont souligné l'importance d'une amélioration de l'accès aux marchés et d'une croissance rapide dans les pays industrialisés, et se sont inquiétés de la protection et du soutien qui continuaient d'être accordés dans ces pays à l'agriculture et à des industries non compétitives, et qui avaient de ce fait limité les effets de stratégies de développement extraverties.

他们强调了工业化国家更好的市场准入和迅速增长的重要性,对这些国家继续保护和支助农业以及无竞争力的工业表示关切,并强调说,这些限制减少了外向型发展战略可能带来的好处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


complexant, complexation, complexe, complexé, complexer, complexification, complexifier, compleximétrie, complexion, complexité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI法语版

La fonction dominante des extravertis est une fonction extravertie.

外向主宰功能是外向功能。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En vrai c'est rare d'entendre quelqu'un dire qu'il est extraverti

事实上,很少听到有人说自己是外向人。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les extravertis aiment passer du temps à l'extérieur.

外向喜欢在外面度过时

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Les types de personnalité extravertis préfèrent recharger leurs batteries en échangeant avec le monde extérieur.

外倾性格更喜欢通过和外部世界交流来得能量。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

C'est d'ailleurs pareil pour un extraverti.

另外对于一个外向也一样

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne suis pas très extravertie dans mes looks.

不是很豪放

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ça dépend aussi si on est introverti ou extraverti.

还取决于你是内向还是外向

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les introvertis sont souvent contraints d'agir comme des extravertis.

内向人常常被迫表现得像外向

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Plus ta poignée de main est ferme, plus tu es susceptible d'être extraverti et ouvert à de nouvelles expériences.

你握手越紧。你越有可能性格外向对新体验持开放态度。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Pour les ISTP, leur fonction auxiliaire est la Sensation Extravertie, Se.

对于ISTP,辅助功能是外向感觉Se。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est pour ça qu’elles ont plus de mal à s’exprimer que les gens extravertis.

所以,他们比外向人更难表达自己想法

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'une est extravertie, l'autre est introvertie.

一个人是外向另一个人是内向

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Mettons de suite de côté les stéréotypes sur les extravertis et les introvertis.

让我们抛开对外向者和内向者刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Au contraire, chez les personnes extraverties, le rôle de ce contrôleur est moins fort.

相反,外向人身上这一控制器作用就会弱化。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Groupe C. Tu es plus extraverti.

C组。你比较外向

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Et pour l'équilibrer, son assistant est forcément une fonction extravertie.

为了平衡,它助手是外向功能

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Là, encore comme d'habitude, ça arrive forcément à tous les extravertis, donc il ne faut pas en faire une généralité.

就像平常一样,所有外向人都会发生这种事因此我们不应该一概而论。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

L'Intuition Extravertie va apporter à la Pensée Introvertie des INTP de l'imagination et de l'ingéniosité.

外向直觉会给有想象力和机智INTP带来内在思考。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Les extravertis préfèrent se recharger depuis le monde extérieur.

外向喜欢从外部世界汲取能量。

评价该例句:好评差评指正
MBTI法语版

Un extraverti peut fuir les conflits tout autant qu'introverti.

一个外向人也会逃避冲突就像内向人一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接