有奖纠错
| 划词

Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.

2008年春天,重组工作完成。

评价该例句:好评差评指正

Un plan national stratégique a été finalisé.

一项全国战略计划得到了落实。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les études locales seront finalisées cette année.

所有地方研究今年完成。

评价该例句:好评差评指正

Ce guide a été finalisé pendant la période considérée.

本审查期内,该指南正最后审定。

评价该例句:好评差评指正

La Roumanie fait partie des États Membres qui ont finalisé ce processus.

罗马尼亚是已经全部完成这项工作的会员国之一。

评价该例句:好评差评指正

J'espère qu'elles seront finalisées à titre prioritaire l'année prochaine.

我希望,明年作为一个优先事项完成方面的事务。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons voir la convention générale contre le terrorisme international rapidement finalisée.

希望尽早缔结一项关于反国际恐怖主义的全面公约。

评价该例句:好评差评指正

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

五个中欧和东欧国家缔约方,有的即完成,有的正起草国家行动方案的案文。

评价该例句:好评差评指正

Il peut, si nécessaire, constituer des groupes de rédaction afin de finaliser ses travaux.

委员会可根据立起草组,最后完成它的工作。

评价该例句:好评差评指正

D'autres suggestions méritaient d'être examinées au moment de finaliser le plan d'action.

工作组还注意到最后确定行动计划时可考虑的一些其它建议。

评价该例句:好评差评指正

Nous formons l'espoir de voir l'accord sur la frontière internationale terrestre finalisé prochainement.

希望,不久达成有关国际陆地边界的协定。

评价该例句:好评差评指正

Un document préliminaire officieux sur les options juridiques a été finalisé et distribué aux participants.

最后拟订一份关于法律方面的备选方案的非正式文件,提供给与会者。

评价该例句:好评差评指正

Les amendements gouvernementaux y relatifs ont été finalisés et soumis au Conseil d'État pour avis.

政府已经完成对于法案的修订意见并已提交国务委员会征求意见。

评价该例句:好评差评指正

Un astérisque figure après le nom des Parties ayant finalisé leur programme d'action national (PAN)

已完成国家行动方案的缔约方以星号标出。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe de la facilitation est aujourd'hui en train de finaliser le projet de cet accord.

调解小组现正对这一协议的草案进行最后的定稿工作。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays travaille dur afin de finaliser son intégration à l'OTAN et à l'UE.

我国目前努力完成加入北约和欧洲联盟的进程。

评价该例句:好评差评指正

Une publication des études finalisées est envisagée.

打算研究论文的定稿出版。

评价该例句:好评差评指正

Les minutes finalisées seront adressées au Secrétaire général.

会议记录定稿送交秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Un plan de communication stratégique sera finalisé prochainement.

不久,最后确定一项战略宣传计划。

评价该例句:好评差评指正

Sept programmes d'action sous-régionaux ont été finalisés.

已经完成的次区域行动方案为7份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超音频, 超音速, 超音速波, 超音速导弹, 超音速的, 超音速飞行干扰, 超音速飞机, 超音速近程攻击导弹, 超音速下限, 超音速运输机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Lorna est plongée dans la décoration qu'elle retouche jusqu'au dernier moment. Il faut que je finalise la déco.

Lorna沉浸在装饰中,她一直在装饰着,直到最后的时刻。我必最后的装饰。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Donc à peu près tout est calé, on est juste en train de finaliser.

所以几乎所有的东西都很复杂,我们刚刚结束。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

On vient de finaliser l’installation de biométisation, donc, le projet de biométisation.

我们刚刚实现了生物甲基化项目。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年5月合集

Il ne reste plus qu'à finaliser le contrat.

剩下的就是敲合同了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年5月合集

Information que tient à vérifier Elon Musk avant de finaliser le rachat du réseau.

Elon Musk 在最终接管网络之前想要验证的信息。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合集

Agneya Singh est un jeune réalisateur, il finalise le montage de son premier long-métrage.

阿格尼娅·辛格是一位年轻的导演,他完成了第一故事片的编辑工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年9月合集

L'inscription de l'Aquarius au registre panaméen venait tout juste d'être finalisée, elle est finalement annulée.

水瓶座在巴拿马登记册上的登记刚刚完成,最后被取消了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une fois le jouet finalisé, il passe encore un examen pratique.

- 玩具完成后,仍会通过实际测试。

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Au printemps 1944, ce qu’on peut assimiler à un script est finalisé : c’est ce fameux manuscrit.

在1944年的春天,我们可以把这份已完成的电影剧本作比较的是:是这本著名的手稿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le vendeur, finalement indisponible, a envoyé sa compagne pour finaliser la transaction.

卖家终于没空,派他的同伴去完成交易。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年4月合集

Ainsi finalisé, le nouveau gouvernement français compte 30 membres en tout, dont 15 femmes.

最终后,法国新政府共有30名成员,其中包括15名妇女。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年6月合集

Twitter ne peut pas obliger Musk à finaliser l'opération si les banques se retirent.

如果银行退出, 推特无法强迫马斯克完成交易。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年1月合集

John Kerry et Mohammad Javad Zarif ont finalisé l'application de l'accord sur le nucléaire iranien.

基督邮报:约翰克里和穆罕默德贾瓦德扎里夫最终了伊朗核协议的实施。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2022年5月合集

Il veut surtout obtenir le nombre de faux comptes qu'à Twitter avant de finaliser la transaction.

他特别想在完成交易之前获得 Twitter 上虚假账户的数量。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

En attendant, ils doivent finaliser un maximum de préparation pour espérer attirer un maximum de clients.

同时,他们必完成最大的准备,希望吸引尽可能多的客户。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Un accord a été finalisé, mais la déception est grande sur son insuffisance et elle s'exprime.

协议已经敲,但对其不足的失望是巨大的,并表达了这一点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ici, peintres et sculpteurs finalisent les statues en polystyrène qui seront édifiées sur le toit des véhicules.

在这里,画家和雕塑家完成了将竖立在车顶上的聚苯乙烯雕像。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2021年11月合集

Cette cession doit être finalisée dans la seconde moitié de l'année 2022, sous réserve de l'accord des autorités.

中:此次出售将于2022年下半年完成,但经当局批准。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2016年2月合集

Les présidents américains et russes devraient se parler au téléphone rapidement pour finaliser la mise en place de l’accord.

预计美国和俄罗斯总统将迅速通过电话交谈,以最终协议的实施。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Leur projet remporte le premier prix, il va être financé intégralement et finalisé avec l’aide de médecins spécialistes d'Ebola.

他们的项目赢得了一等奖,它将在埃博拉专家的帮助下获得全额资金和最终

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超载的公共汽车, 超载系数, 超再生, 超再生器, 超增益, 超长, 超长的, 超长货物, 超长连衫裙, 超折射,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接