有奖纠错
| 划词

On mange la soupe, puis on découvre le plat de fricot plein de pommes de terre au lard.

大家喝浓汤,然后吃一盘盛得满满的土豆烧

评价该例句:好评差评指正

Sur l'invitation du Président, Mme Ioannou (Chypre), M. Seyoum (Érythrée), M. Mallia (Malte), M. Realini (Monaco), M. Micanek (République tchèque) et Mme Fricot (Sainte-Lucie) assument les fonctions de scrutateur.

席邀请,约安努女士(塞浦路斯)、恰内克(捷克共和国)、塞尤(厄立特里亚)、马利亚(马耳他)、雷亚利尼(摩纳哥)和弗里科女士(圣卢西亚)担任计票员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2014年6月合集

Non, j'allons point manger du fricot ce soir.

不,我今晚不吃小花

评价该例句:好评差评指正
L'Assommoir

L’appétit, lui aussi, était rasé. Peu à peu, il n’avait plus eu de goût pour le pain, il en était même arrivé à cracher sur le fricot.

的胃口也坏了,渐渐地不喜欢吃面包了,甚至见了炖肉也会作

评价该例句:好评差评指正
L'Assommoir

Ainsi, il ne voulait rien d’échauffant, il discutait chaque fricot, au point de vue de la santé, faisant remporter la viande lorsqu’elle lui semblait trop salée ou trop poivrée.

不吃容易让身体上火的菜,每盘菜上来的时候,到这菜与健康的关系,觉着肉里盐或胡椒多了些,便叫伙计拿去换了。

评价该例句:好评差评指正
Guy de Maupassant 短篇

« Moi, monsieur, j'n'ai pas d'appartement distingué. J'aime bien à n'point m'éloigner du fricot. Les casseroles, voyez-vous, ça tient compagnie. »

评价该例句:好评差评指正
Guy de Maupassant 短篇

Mme Lefèvre cependant s'était accoutumée à cette bête. Elle en arrivait même à l'aimer, et à lui donner de sa main, de temps en temps, des bouchées de pain trempées dans la sauce de son fricot.

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

J’ai faim, mon père, Pas de fricot.

我饿了,爸爸,没得

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接