有奖纠错
| 划词

Aux échecs,il est imbattable.

他是国际象棋常胜将军

评价该例句:好评差评指正

Imbattable au jeu des pronostics, ce mollusque ne s’est trompé qu’une seule fois lors de l’Euro 2008.

这个历次猜测游戏一直立于不败之地软体动物,仅2008欧洲赛时出过一次差错。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的, 不可认付的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

Donc, rapport qualité-prix, on est imbattables, venez nous voir les yeux fermés.

所以物有所值,我们是无敌把眼睛闭上,选我们吧。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’influenceur propose à ses abonnés un produit de luxe à un prix imbattable.

网红向他订阅者推荐价格优惠奢侈品

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Certaines enseignes font des offres imbattables 10 euros les 6 boîtes. Les vendeuses parle plusieurs langues.

一些品牌店给出六盒十欧元报价。这些售货员会说好几种语言。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Bref, tout ça mis bout à bout, ça permet de faire des sacrées économies et de proposer des prix imbattables.

总结下来,这些措施,让他们大地节省了成本,从而能够提供竞争力票价

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月

Tennis. Le serbe Novak Djokovic imbattable.

ZK:网球。塞尔维诺瓦克·德约科维奇无与伦比

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月

Un missile « imbattable » , dit le président russe.

俄罗斯总统说,这是一种“无与伦比”导弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Imbattable pour ce touriste roumain venu en famille.

对于与家人一起来这位罗游客来说,这是无与伦比

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Les allées sont bondées et les tarifs imbattables.

过道拥挤,价格无与伦比

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

Quand vous le mettez au rapport kilomètre, c'est juste imbattable même par rapport à d'autres voitures.

当你把它放在公里比率中时,它甚至与其他汽车相比也是无与伦比

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月

Tout simplement parce que juste trop forte, imbattable, fantastique.

只是因为太强大了,无与伦比太棒了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Une Noire peut donner 40 kilos de lait par jour, c'est imbattable.

- 一个黑人妇女每天可以提供40公斤牛奶,这是无与伦比

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

L'hiver à peine passé, elles débarquent sur nos étals à des prix imbattables.

- 刚过冬,它们就以无与伦比价格出现在我们摊位上

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年

Elles proposent des offres d’emploi imbattables en Belgique, en Finlande ou encore en Hollande.

他们在比利时,芬兰或荷兰提供无与伦比工作机会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月

Il est décidément irreductible, imbattable, Astérix est le livre le plus vendu en 2013.

它绝对是不可简化无与伦比Asterix是2013年最畅销书。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Ce marché offre également la possibilité d’une promenade en long tail boat de deux heures sur les canaux à un prix imbattable.

这个集市还提供以价格在运河上坐长尾船游览机会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月

Le prix est imbattable: zéro euro.

价格无与伦比零欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

On leur avait pourtant promis des tarifs imbattables, mais parfois, le contrat a changé sans qu'on les prévienne.

我们曾向他们承诺过无与伦比价格但有时同会在我们没有通知他们情况下更改。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je pense que j'en avais déjà vu des rillettes importées ici et c'était pratiquement le double. C'est imbattable !

- 我想我以前在这里见过进口rillettes,它几乎是双倍。这是无与伦比

评价该例句:好评差评指正
Food Story

5 ! L'autre produit incontournable, pour un repas de Noël : le foie gras. Là aussi, les prix sont imbattables.

拿5个!对于一份圣诞大餐来说,另一种基础产品是:鹅肝。这里价格也不能

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Depuis ce matin, les vacanciers peuvent voyager à des prix imbattables: 29 euros pour un Barcelone-Lyon, l'offre de lancement de la Renfe.

从今天早上开始,度假者可以以无与伦比价格旅行巴塞罗那-里昂29欧元,Renfe推出优惠。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上), 不受修道誓约约束的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接