有奖纠错
| 划词

Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.

鑫盛人将以严禁的工作态度面对每一次挑战。

评价该例句:好评差评指正

Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.

在阳光常年充足的葡萄产地,这项程序是被禁的。

评价该例句:好评差评指正

La nudité et le sexe sont interdites à partir de photos et de la discussion.

裸体和色情被禁的照片和讨论。

评价该例句:好评差评指正

En comptabilité, les surcharges sont interdites.

在簿记中, 涂改是禁的。

评价该例句:好评差评指正

La pêche est interdite pendant le frai.

产卵期间禁捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.

区域禁

评价该例句:好评差评指正

Les attaques sans discrimination sont également interdites.

不分皂白的攻击也在禁

评价该例句:好评差评指正

Autres recettes non interdites par la législation.

不受法律禁的其他收入。

评价该例句:好评差评指正

Toute forme de conscription forcée est strictement interdite.

的强行征募都是严格禁的。

评价该例句:好评差评指正

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有不被禁的有效的保留意见。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas contraire, ces importations seront interdites.

未加工钻石如无金伯利进程参与人发放的该进程证书,就不得进口。

评价该例句:好评差评指正

Le transfert des photos de la Cité Interdite est terminé, bonne visite.

故宫照片上转完了,欢迎参观。

评价该例句:好评差评指正

L'importation des armes de guerre est formellement interdite.

军用武器的进口是明确禁的。

评价该例句:好评差评指正

La première peut être juridiquement interdite, pas la seconde.

如果前者应从法律上禁,后者则不一定。

评价该例句:好评差评指正

La détention de toute autre arme est absolument interdite.

严格禁军官持有非配发的武器。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination antisyndicale est également interdite par la loi.

反工会的歧视行为也为法律所禁

评价该例句:好评差评指正

Toutes les armes automatiques sont interdites au grand public.

一般民众拥有任自动武器。

评价该例句:好评差评指正

La CDU a depuis lors été interdite par le Gouvernement.

后来,中发联被中国政府取缔。

评价该例句:好评差评指正

La violence sexuelle est une méthode de guerre catégoriquement interdite.

必须坚决禁作为战争方法的性暴力。

评价该例句:好评差评指正

Deux publicités sexistes ont été interdites par la Radio indépendante.

独立广播管理局(独广管理局)已取缔了两则性别歧视广告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pisiforme, pisolit(h)e, pisolit(h)ique, pisolite, pisolitique, pison, pissaladière, Pissarro, pissasphalte, pissat, pisse, pisse-copie, pissée, pisse-froid, pisselaeum, pissement, pissenlit, pisser, pissette, pisseur, pisseuse, pisseux, pisse-vinaigre, pissite, pissode, pissoir, pissophane, pissoter, pissotiére, pissotière, pissou, pistache, pistachier, pistacite, pistage, pistankite, pistard, piste, piste cyclable, pister, pisteur, pistil, pistillaire, pistillé, pistillidie, pistillidium, pistillifère, pistilliforme, pistolage, pistole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第二册

Oui, mais la pêche est interdite ici.

是啊,但是这里禁止钓鱼。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Dans 71 pays, l'homosexualité est interdite par la loi.

有71个国家在法律上禁止同性恋。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cinquante-deux présentaient des traces de cette substance, pourtant interdite depuis 2003.

52个样本中显示存在这种物质,而这种物质自2003年以来就已经被禁止。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Eh ben en fait, après, toutes les autres elles sont interdites.

其实吧,在刚刚说那些情况之后,其它情况都是禁止联诵

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À partir de maintenant, la discrimination est interdite par la loi.

从现在开始,歧视被法律禁止。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le gain a été tellement important que ces combinaisons ont fini par être interdites.

这种泳衣如此之多,以至于最终被禁止使用。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À l'époque, l'église catholique est puissante en France et les autres religions sont interdites.

当时法国天主教势力强大,其他宗教都被禁止。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pourquoi on l'appelle la Cité interdite ?

为什么叫紫禁城?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Dans la Forêt interdite ? demanda Hermione, perplexe.

“进入禁林?”赫敏困惑地说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pompéi est interdite de gladiature pendant 10 ans.

从此庞贝市十年内都禁止开展角斗士活动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

Toute forme de harcèlement est interdite par la loi.

法律禁止任何形式、欺凌。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每

La corruption est interdite et punie par la loi.

贿赂是被禁止,并需要受到法律惩罚。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

La Princesse demeura toute interdite, et ne répondit rien.

公主不说话,没有立即答复他提议。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Bien sûr, mais peut-être qu'à cause de la fête d'aujourd'hui, la circulation est interdite dans le centre-ville.

当然,但是今天是节,去市中心路给禁掉了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

B C'est loin d'ici à la Cité interdite?

从这儿到故宫远吗?

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Ève resta pendant un moment tout interdite, et reconnut alors tout le prix de la discrétion en affaires.

夏娃愣了愣,她这才觉得做买卖说话要多么谨慎。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Aller découvrir la Cité interdite. Il y a beaucoup à voir.

去参观紫禁城。可看东西不少。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Cette collaboration nous a permis d'accéder à cette zone interdite.

这次合作使我们能够进入禁区。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Comme la Cité Interdite, le Temple du ciel et la Grande Muraille.

长城等宏达建筑。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'oeuvre est condamnée par le Vatican et interdite par la BBC.

该作品受到梵蒂冈谴责并被 BBC 禁播。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plaidoyer, plaie, plaignant, plaignard, plain, plain-chant, plaindre, plaine, plainer, plainte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接