On ne voit bien qu'avec le coeur , l'essentiel est invisible pour les yeur.
用"心"才看得清楚, 最重要东西用眼睛看不见。
Dieu invisible a créé le monde visible.
不可见上帝创造了可见世界。
Certaines étoiles sont invisibles à l'œil nu.
某些星星肉眼看不见。
Le poids des poussières, manifeste une force invisible.
灰尘之沉重,体现种无形力量。
Un lien invisible les rivait l'un à l'autre.
条无形带子把他们紧密地连在起。
29.Silently soins et d'autres bénédictions, c'est une aumône invisible.
29.默默关怀与祝福别人,种无形布施。
Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看不见伤痕,最吸引我电影题。
L’être est toujours l’instant fragile d’une putréfaction invisible mais en travail en lui.
存在总种不可见、却在存在自身之中运化运动易碎瞬间。
Cette forme de sous-emploi, dite invisible, n'est pas directement mesurable.
这种就业不足现象被界定为隐性就业不足,因此无法直接计量。
La contribution économique invisible a une forte incidence sur le budget familial.
隐性经济贡献对于家庭预算也具有很大影响。
On ne voit bien qu’avec le Coeur.L’essentiel est invisible pour les yeux.
让我们用心去看东西,实质性东西,往往用眼睛看不见。
L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.
“本质东西肉眼所看不到。”小王子重复著这句话,以便能把它记住。
En particulier, la production de l'usine-tissé écrans invisibles sont exportés vers les pays d'outre-mer.
特别本厂生产平织隐形窗纱以远销到国外各国。
Je décidai donc que la chaloupe ne devait pas être loin, bien qu’elle fût invisible.
所以我断定这条船应该离不远,当然它做了某什么来隐藏自己。
L'essentiel est invisible pour les yeux.
切本质,用肉眼看不见。”
Ces forces ont été redéployées à maintes reprises et leur présence est invisible.
这些部队已多次重新部署,它们存在不为人察觉。
En effet, la violence familiale et le harcèlement sexuel constituent des délits "invisibles".
这种家庭内暴力和性骚扰等行为“隐敝性”罪行。
Des efforts considérables sont déployés pour protéger les témoins, mais ils restent invisibles.
检察官保护其证人工重要,但却不明显。
Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.
黑沉沉危崖后面,看不见太阳在金色天空升起。
La femme âgée devient ainsi totalement invisible, ce qui constitue une véritable atteinte à sa dignité.
由此导致这最后侮辱性结果:老年妇女销声匿迹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
(Profond ! ) Oui. Hilma voulait rendre visible l’invisible.
的。Hilma想把可见变为可见。
En réalité, il est mu par des forces naturelles invisibles.
事实上,它由看见的自然力量驱动的。
La première étape, c’est d’éliminer l’invisible, ça c’est une compression simple.
第一步,要把看见的东西消除掉,这一个很简单的压缩过程。
Nous sommes enfin arrivés devant une porte métallique si haute que son sommet était invisible.
最后,我们来了一扇巨大的门前,那钢铁大门高得望。
Mais comme les infrarouges ou les ultraviolets, elles sont invisibles.
但像红外线或紫外线,看见的。
Un moment après, cette hideuse providence était rentrée dans l’invisible.
久以后,这个可怕的老天爷已看见了。
Ma fille est invisible ou quoi ?
我的女儿的还怎样?
C'est pour cela que l'eau à l'état gazeux est invisible.
为此气态水看见的。
Elle laisse apparaître des étoiles qui sont invisibles ailleurs.
它展示出了其他地方看的星星。
Il ressemblait aux êtres de nuit tâtonnant dans l’invisible et souterrainement perdus dans les veines de l’ombre.
就好象黑夜中人在看见的地方摸索,结果迷失在地下黑暗的脉管里。
Une lettre écrite à l'encre invisible, peut-être ?
一封信,也许,用墨水写的?
Il sentait une colossale main invisible caresser son cœur trépidant.
他感觉自己那颗颤抖的心灵被一只无的巨手抚摸着。
Elle grattait une tache invisible pour les autres, étendue pour elle.
桌布上有一块其他人都看见的斑点,但她却可以看。
Il s’est évanoui dans les profondeurs invisibles qui sont derrière nous.
他们现在已消失在我们脑后的那些踪影全无的深渊中了。
实质性的东西,用眼睛看见的。"
Quand la nuit est noire et la lune invisible, les festivités commencent.
当夜晚降临,看见月亮时,庆祝活动就开始了。
C’est la raison qui fait qu’on les appelle les enfants invisibles.
这就他们被称为看见的孩子的原因。
Elles sont largement « invisibles » , selon l'Organisation mondiale de la santé (OMS).
根据世卫生组织(WHO)的说法,它们在很大程度上 " 看见的" 。
Il semble porté par des mains invisibles, puis, peu à peu il disparaît.
就像被无的手牵引着一样,渐渐地,他消失了。
C'était une de ces heures où la peste se faisait invisible.
现在正鼠疫身匿迹的时刻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释