有奖纠错
| 划词

Ces prescriptions répondent essentiellement aux préoccupations environnementales locales.

这类要求主要是对地方环境关切事项作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons la maturité des commissions électorales locales.

我们欢迎地方选举委员会采用了成熟的办法。

评价该例句:好评差评指正

Constitution de partenariats transversaux locaux, régionaux et internationaux.

建立贯穿各领域的地方、区域和国际伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Il a donc fallu louer des locaux commerciaux.

因此,一租赁商用场所。

评价该例句:好评差评指正

Les 118 mètres carré restants serviraient de locaux transitoires.

其余总共118平方米将用来作为摆空间。

评价该例句:好评差评指正

La COCOVINU maintient à Bagdad du personnel permanent local.

监核视委在巴格达维持有由10名当地征聘本国员组成的核心工作员。

评价该例句:好评差评指正

Cela dépendrait de nombreux facteurs déterminants locaux et complexes.

这取决于当地很多复杂的促成因素。

评价该例句:好评差评指正

Huit organismes publics locaux sont chargés de superviser les chantiers.

八个当地政府机构负责审查重大的土地

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs il n'exclut nullement les projets novateurs locaux.

过,具有创意的地方项目也会到考虑。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes participent également aux activités des pouvoirs publics locaux.

妇女还参与公民自治机构的

评价该例句:好评差评指正

Le développement du SPK et des autorités judiciaires locales continue.

科索沃警察部队和地方司法在继续发展。

评价该例句:好评差评指正

Certains projets ont permis de renforcer les compétences spécialisées locales.

有些项目加强了当地专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Une aide est nécessaire pour renforcer les capacités institutionnelles locales.

在加强地方一级的机构能力方面需要支助。

评价该例句:好评差评指正

Les organes administratifs comprennent le Cabinet et les comités populaires locaux.

行政机关系统由内阁和地方民委员会组成。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce nombre, 87 % des ménages occupaient des locaux indépendants.

这些住户有87%都住在独立的房屋里。

评价该例句:好评差评指正

Le dispositif d'essai est installé dans un local protégé.

试验设备应放在一个保护区内。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont besoin de ressources humaines, de locaux et de moyens.

它们既需要加强的能力,也需要获必要的机构设施和资源。

评价该例句:好评差评指正

Ces entreprises au niveau communautaire local devraient être reconnues et encouragées.

这种基层的努力应当到承认和鼓励。

评价该例句:好评差评指正

Les audiences se sont déroulées dans les locaux permanents du Tribunal.

听讯在法庭永久房地举行。

评价该例句:好评差评指正

On fait des efforts considérables pour améliorer les locaux à Srinagar.

现已进行大量努力来改进印巴观察组在斯利加那的办公室。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diamagnétique, diamagnétisme, diamagnétomètre, diamant, diamantage, diamantaire, diamanté, diamanter, diamantifère, diamantin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Comment ont-ils fait pour avoir ces locaux ?

他们是怎么弄门面的?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Donc ça représente une part énorme de l'activité économique locale.

所以这是当地经济活动的很大一部分。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Alors que font vraiment les locaux pour les fêtes de Noël à londres ?

那么,当地人伦敦过圣诞节做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Au pied du Canigou, ces abricotiers sont-ils encore adaptés aux conditions climatiques locales ?

Canigou山脚,杏树还能适应当地的气候条件吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Il faut juste écouter les locaux et suivre leurs conseils.

只要听当地人说的话,听从他们的建议。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Pas de fièvre avec inflammations locales ?

" 难道没有高烧和局部发的?"

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et on y mange des produits frais locaux.

我们还吃新鲜的当地农产品。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On est à 99% local. Surtout l'été.

我们99%是本地人。尤其是夏天。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les autorités locales ont lancé les opérations de secours.

地方当局已经展开救援行动。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法

Dans le local de la chaudière, dix jours plus tard.

锅炉房,十天之后。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est ce que fait Chen Liyun, une résidente locale.

这就是当地居民陈丽云正做的事。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le créole, c'est vraiment la façon de vivre locale.

克里奥尔语真的是当地的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le rêve des 2 créateurs est d'épurer les eaux locales.

两位发明家的梦想是净化当地水体。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Les pesanteurs locales ne favorisent pas spécialement une audace pourtant possible.

局部沉重但可能并不特别有利于大胆创新。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Cela permettrait d’anticiper le passage de la contamination locale à l’épidémie mondiale, c’est-à-dire la pandémie.

这将使我们有可能预测从局部传染全球流行病的过渡阶段,也就是疫情。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les chefs locaux sont maintenus en place, et leur fidélité peut varier.

地方首领一直位,他们的忠诚度可能会有所不同。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On découvre le dialecte, des paysages typiques, les us et coutumes locaux.

我们能领略方言、典型的风景,以及当地的习俗。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Cette organisation est en première ligne sur le combat de la production locale.

该组织处于争取本地生产的最前沿。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Que des produits locaux, que des produits bio, que des produits de saison.

只有本地产品,有机产品和季节性产品。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

« Une consommation plus locale constitue une solution viable et respectueuse de l’environnement. »

更多的本地消费也是一种可行的环保的解决办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dianella, dianite, dianodal, dianthine, diantre, diantre!, diantrement, diapason, diapasonner, diapause,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接