有奖纠错
| 划词

Tu veux bien aller les poster ?

你去好吗?

评价该例句:好评差评指正

Cette image a été postée sur plusieurs forums de la Toile chinoise.

这幅图片已经被张贴在了一些中国的网络论坛上。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'occasion, des timbres aux senteurs chocolat vont être édités par la Poste.

借此机会,分将发行具有巧克力香味的

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cela ne l'empêche pas de poster sur Twitter en répondant à diverses questions.

不过,这并不会妨碍他在Twitter上回答各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Une octogénaire suisse vient de recevoir une lettre postée il y a trois décennies.

一位80岁的瑞士老人最近收到了一封30几年前件。

评价该例句:好评差评指正

Cinq lettres identiques postées en divers lieux du Danemark à différentes dates ont été reçues.

另外还收到从丹麦不同地方、在不同日期出的5封类似的

评价该例句:好评差评指正

Caitlin a dit qu'elle demandait toujours l'avis de sa maman avant de poster une vidéo sur Youtube.

凯特琳说,她总是在youtube上传视频之前先征求一下她妈妈的意见。

评价该例句:好评差评指正

Faites-moi penser à poster ma lettre.

请提醒

评价该例句:好评差评指正

34) Musée de la Poste.

博物馆.

评价该例句:好评差评指正

À 8 h 5, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé Wadi al-Qayssiya.

5分,Wadi al-Qaysiyah受到来自在带状地带的占领军阵地的火炮射击。

评价该例句:好评差评指正

Le poster vas bien ici?

海报贴这里好看吗?

评价该例句:好评差评指正

À 22 h 20, les forces israéliennes postées à Zifata ont bombardé les hauteurs d'Iqlim al-Touffah.

20分,Iqlim al-Tuffah高地受到来自以色列在Zafatah阵地炮火的轰击。

评价该例句:好评差评指正

À 8 h 50, les forces israéliennes postées à Zillaya ont bombardé Jabal al-Dahr et Qati'Mimis.

50分,Jabal al-dahr和Mimis山头遭到以色列从Zillaya发射的炮弹袭击。

评价该例句:好评差评指正

Vingt lettres semblables, postées en divers lieux d'Irlande et à différentes dates, ont été reçues.

另外还收到从爱尔兰不同地方、在不同日期出的20封类似的

评价该例句:好评差评指正

À 23 h 55, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé l'est de Jabal al-Ahmar.

55分,以色列地带内炮击东区的Jabal al-Ahmar。

评价该例句:好评差评指正

À 20 h 10, l'artillerie israélienne postée dans la bande frontalière a bombardé la périphérie de Yatar.

10分,Yatar市郊受到来自深入边境带状地带的火炮射击。

评价该例句:好评差评指正

À 7 h 5, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé les zones riveraines du Zahrani.

5分,从被占领的带状地带的阵地发射的几枚火炮炮弹击中Zahrani河沿岸地区。

评价该例句:好评差评指正

À 13 h 45, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé la région de Wadi al-Houjayr.

45分,在边境带状地带的占领军发射的几枚炮火击中Wadi al-Hujayr地区。

评价该例句:好评差评指正

À 20 h 15, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont bombardé la région de Hob al-Souwayd.

15分,Jubb al-Suwayd地区受到来自边境带状地带的占领阵地的火炮炮轰。

评价该例句:好评差评指正

2 À cette fin, l'Association a conclu avec la Poste un contrat type pour les envois en nombre.

2 为此目的,协会与局达成大宗件标准合同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生, 不轻易称赞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

J'avais le poster de GoldenEye au-dessus de mon lit.

我的床头有《黄金眼》的海报

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

D'abord Léonard a carrément liké la photo postée par Romain.

起初,Léonard果断地给Romain发布的图片点了赞。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Ça c'est le son des petits détails qui poster la différence.

这就细节上的小失误造成的差异。

评价该例句:好评差评指正
精彩短片合集

Je les ai postées sur instagram.

发到Instagram上了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Pensez également à nous suivre sur les réseaux nous postons plein de contenus.

要想到在社交网上关注我们,我们会在那里发布很多内容。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Vous marchez encore environ 50 mètres et vous allez trouver la Poste sur votre gauche.

您再走大约50米,然后在您左边就能找到邮局了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On peut voir beaucoup de touristes qui postent des vidéos alarmantes sur les réseaux sociaux.

我们可以看到很多游客在社交媒体上发布引起恐慌的

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Dans cette partie assez étrange qui est celle de l'enfance, je pense aux posters, immédiatement.

在非同寻常的童年时期,我立刻想到了海报

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Mais le plus étrange, le voici la vidéo, c'est Kamel lui-même qui l'avait postée.

但最奇怪的地方在于,这个卡梅尔自己发布

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Quand j’ai posté ma première vidéo, je l’ai postée pour voir si ça marchait, en fait.

当我上传我的第一个的时候,我只抱着试试看能不能成功的心态。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Crabbe et Goyle firent jouer leurs biceps en se postant devant Malefoy, prêts à la bagarre.

克拉布和高尔现在捋起了胳膊,在马尔福身前,准备打架。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Celle-là, on l’avait postée sur Instagram, et les gens avaient eu du mal à la comprendre.

我们在Instagram上发布过这个表达,人们理解起来有困难。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais non, c’est vrai qu’ils font aussi des poster DC comics mais là c’est Marvel, c’est Spiderman !

的,他们确实在制作DC漫画的海报,但这漫威,这蜘蛛侠!

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Oui, je veux poster ma carte postale.

好的,我想明信片。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis, souvent, les vidéos sont postées régulièrement.

然后,Youtube上往往会定期发布

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Pensez également à nous suivre sur les réseaux nous postons plein de contenus. Allez plein de bisous !

要想到在社交网上关注我们,我们在那发布很多内容。亲亲你们!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle a été postée à la fin avril 2020.

在2020年4月底发布的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Ciao nous postons plein de contenus.

拜拜,我们发布很多内容哦。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Marius se posta en observation sur la crête de la barricade.

马吕斯于坐镇在街垒顶上警戒着。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Alors cette directive provoquera-t-elle une véritable tempête sur la Poste ?

那么这项指令将会对邮局造成一场真正的风暴吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人), 不适于做某事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接