有奖纠错
| 划词

Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.

尤其是,任何预算决策应符合具体的方决定。

评价该例句:好评差评指正

L'accent est mis sur la programmation axée sur les résultats.

正特别强调一种着重于成果的方管理方法。

评价该例句:好评差评指正

Les organes dont relèvent la programmation et l'Assemblée générale doivent participer au processus.

机构和大会必须参与到该进程中去。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche est plus cohérente et rigoureuse et permet de mieux orienter la programmation.

这种做法有利于改善对方定进程的指导,使之更为连贯而严格。

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives qui concernent la programmation en général ont été de deux ordres.

就更广泛的方程序而言,已在两个要方面采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Pour renforcer les capacités institutionnelles, il faut accroître l'assistance technique et améliorer la programmation.

机构建设需要得到技术和方两方面的支助。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise qui s'occupe de la programmation fonctionnelle joue aussi un rôle de contrôle.

承包商提供的服务还包括发挥监测作用。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF veille à ce que cette capacité nationale comporte une programmation fondée sur les droits.

儿童基金会协助确保在这种国中纳入以权利为基础的方

评价该例句:好评差评指正

Ils sont encouragés à concevoir une programmation pluriannuelle de leurs actions en faveur de ces pays.

鼓励它们为最不发达国多年行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Une programmation de qualité axée sur les résultats.

编制注重成果的高质量方

评价该例句:好评差评指正

La programmation fonctionnelle est bien en train.

制定过程正在深入展开。

评价该例句:好评差评指正

Deux domaines de programmation seront examinés pour chaque cycle.

每一轮供资回合将审议两个方领域。

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes orientent la définition et la programmation de politiques.

这些机构对政策制定和方定提供指导。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la programmation conjointe concernait désormais différents pays ou thèmes.

现在也正将联合方编制扩展到所有国和专题。

评价该例句:好评差评指正

De même, la programmation doit être guidée par des objectifs atteignables.

同样,制定计划应以可以达到的目标为导向。

评价该例句:好评差评指正

L'inadéquation des données entraîne une planification et une programmation inappropriées.

糟糕的数据就会造成糟糕的计划和方规划。

评价该例句:好评差评指正

La programmation vidéo pour sa diffusion sur Internet sera également renforcée.

还将录象方规划,以供因特网使用和传播。

评价该例句:好评差评指正

La programmation concertée se faisait à grande échelle et de façon intensive.

联合进程是全面和深入的。

评价该例句:好评差评指正

La coordination reste un élément important de la programmation du secteur alimentaire.

协调仍然是制定粮食部门方的一项有的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Pacifique, la programmation tiendra compte des besoins et capacités actuels.

太平洋地区的方编制将考虑到目前的需要和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comparse, compartiment, compartimentage, compartimentation, compartimenter, comparution, compas, compasmètre, compassé, compasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

L'ADEME précise que la programmation complète la régulation.

ADEME指出方案编程补定。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

À mon avis, ce film, c’est le meilleur de la programmation !

我觉得,这部电影是摄影史上最好的电影!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cela dans une programmation par nature vivante qui porte un modèle pertinent.

这是一个本质上是活生生的、带有相关模型的计制定。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il existe aussi des thermostats connectés qui vous permettent de modifier la programmation de votre chauffage.

还有连接的温控器,可以改变供暖的程序。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La loi de programmation militaire 2019 avait déjà permis de réparer et construire l'avenir.

2019年的军法已经使修复和建设未来成为可能。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Il faut connaître un langage de programmation : le BASIC, le Pascal, le Fortran, etc.

BASIC语言,Pascal语言,Fortran语言,

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Il abandonne ses études pour se consacrer à la programmation informatique.

他辍学,全身心地投入到计算机编程中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Il leur demande d'être associé dans la programmation des frappes aériennes.

他要求他们参与空袭的策

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Cette année, il y a une belle programmation, de ce que j'ai cru comprendre.

- 据我解,今年有一个很好的计

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

La programmation sur août est encore large.

八月的节目安排仍然很广泛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les députés ont commencé l'examen de la loi de programmation.

代表们已经开始审查编程法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

La loi de programmation militaire votée hier prévoit 413 milliards d'euros sur 7 ans.

昨天通过的军定 7 年内拨款 4130 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La programmation musicale est assez éclectique.

音乐节目相当不拘一格。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous aurons, en tout cas, à l'issue de ces deux lois de programmation, doublé le budget de nos armées.

无论如何,在这两项法结束时,我们的军预算将增加一倍。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et dans le prolongement des travaux du Beauvau, une loi de programmation pour nos sécurités intérieures est en cours de discussion.

而作为在博乌所做工作的继续,目前正在讨论一项关于我们内部安全的编程法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

La nouvelle loi de programmation 2024-2030, dont les députés ont commencé l'examen, prévoit une enveloppe de 413 milliards d'euros.

代表们已经开始审查的新的 2024-2030 4130 亿欧元的预算。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour coder, pas besoin de taper la série de chiffres, on passe par un langage de programmation qui traduit en langage machine.

编码时无需打一系列数字,人们会将编程语言转化成机器语言。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

On peut donc considérer qu’au départ, ils étaient placés en fonction des années de programmations, c’est à dire des saisons.

因此,我们可以认为,在开始时,它们是根据编程年份(即季节)放置的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La programmation linéaire avec des mathématiciens de génie aux commandes, et tous les impacts sociologiques, politiques que pouvait avoir cette idée.

线性编程由天才数学家掌舵,以及这个想法可能产生的所有社会学和政治影响。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

À mon avis, ce film, c’est le meilleur de la programmation ! Selon moi, c’est celui-là qui va gagner le Grand Prix cette année.

依我看来,这部电影拍的非常好!我觉得得今年电影大奖的一定是这部电影。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compétition, compétitivité, Compiègne, compilable, compilateur, compilation, compilatrice, compiler, complaignant, complaignante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接