Plus particulièrement, toute budgétisation devrait correspondre à une programmation spécifique.
尤其是,任何预算决策应符合具体的方案决定。
L'accent est mis sur la programmation axée sur les résultats.
正特别强调一种着重于成果的方案管理方法。
Les équipes de pays sont encouragées à entreprendre des programmations communes.
发署鼓励国家作联合拟订方案作。
La souplesse est essentielle à une programmation effective de l'assistance.
灵活性对有效拟订援助方案来说至关重要。
Ces moyens ne sont cependant soumis à aucune réglementation limitant la programmation.
但是,在节目制作方面,它们未受到任何规章条例的约束。
Les organes dont relèvent la programmation et l'Assemblée générale doivent participer au processus.
方案拟订机构和大会必须参与到进程中去。
Cette approche est plus cohérente et rigoureuse et permet de mieux orienter la programmation.
这种做法有利于改善对方案拟定进程的指导,使之更为连贯而严格。
Les divers éléments intégrés travailleront ensemble par une programmation commune et une application coordonnée.
这个综合性派驻机构的各个支柱部门将在联合方案规划和协调执行方面作。
Pour renforcer les capacités institutionnelles, il faut accroître l'assistance technique et améliorer la programmation.
机构能力建设需要得到技术和方案两方面的支助。
L'entreprise qui s'occupe de la programmation fonctionnelle joue aussi un rôle de contrôle.
承包商提供的服务还包括发挥监测作用。
Un quatrième point est la programmation non annoncée de débats publics, avec une notification sélective.
例子之四,突然安排公辩论,有选择地通知。
Le PNUAD a été l'un des instruments essentiels de programmation commune adoptés par le GNUD.
联发援框架是发集团联合拟订方案时采用的重要文书之一。
L'UNICEF veille à ce que cette capacité nationale comporte une programmation fondée sur les droits.
儿童基金会协助确保在这种国家能力中纳入以权利为基础的方案拟订。
Ils sont encouragés à concevoir une programmation pluriannuelle de leurs actions en faveur de ces pays.
鼓励它们为最不发达国家制订多年行动计划。
L'UNICEF examinera la programmation convergente et sectorielle, en mettant l'accent sur la mobilisation des collectivités.
儿童基金会将探索如何制订以社区动员为重点、以各领域为基础的聚合型方案。
L'objectif à long terme est que toute la programmation soit accessible à tous en Suède.
长期目标是所有的节目能够让在瑞典的每一个人都能接触到。
Une programmation de qualité axée sur les résultats.
编制注重成果的高质量方案。
La programmation fonctionnelle est bien en train.
功能方案制定过程正在深入。
Deux domaines de programmation seront examinés pour chaque cycle.
每一轮供资回合将审议两个方案领域。
Ces groupes orientent la définition et la programmation de politiques.
这些机构对政策制定和方案拟定提供指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À mon avis, ce film, c’est le meilleur de la programmation !
我觉得,这部电影是摄影史上最电影!
Cela dans une programmation par nature vivante qui porte un modèle pertinent.
这是一个本质上是活生生、带有相关模型划制定。
Il existe aussi des thermostats connectés qui vous permettent de modifier la programmation de votre chauffage.
还有连接,可以改变供暖程序。
La loi de programmation militaire 2019 avait déjà permis de réparer et construire l'avenir.
2019年军事规划法已经使修复和建设未来成为可能。
Il faut connaître un langage de programmation : le BASIC, le Pascal, le Fortran, etc.
BASIC语言,Pascal语言,Fortran语言,等等。
Il abandonne ses études pour se consacrer à la programmation informatique.
辍学,全身心地投入到算机编程中。
Il leur demande d'être associé dans la programmation des frappes aériennes.
要求们参与空袭策划。
Cette année, il y a une belle programmation, de ce que j'ai cru comprendre.
- 据我了解,今年有一个很划。
D. Les tarifs proposés dépendent de la programmation.
D. 建议费率取决于节目安排。
Et regardez la programmation… Vous connaissez des artistes ?
看看阵容… … 你认识哪些艺术家吗?
La programmation sur août est encore large.
八月节目安排仍然很广泛。
Les députés ont commencé l'examen de la loi de programmation.
代表们已经开始审查编程法。
La loi de programmation militaire votée hier prévoit 413 milliards d'euros sur 7 ans.
昨天通过军事规划法规定 7 年内拨款 4130 亿欧元。
La programmation musicale est assez éclectique.
音乐节目相当不拘一格。
Nous aurons, en tout cas, à l'issue de ces deux lois de programmation, doublé le budget de nos armées.
无论如何,在这两项规划法结束时,我们军事预算将增加一倍。
Donc, par exemple, on pourrait dire : « J'ai vu la programmation du prochain festival. C'est du lourd » .
比如,可以说:“我看了下下个音乐节节目单,真是太棒了。
La nouvelle loi de programmation 2024-2030, dont les députés ont commencé l'examen, prévoit une enveloppe de 413 milliards d'euros.
代表们已经开始审查新 2024-2030 规划法规定了 4130 亿欧元预算。
Céline : Oui, bien sûr ! Envoie-leur la programmation.
Céline:是,当然!将节目发送给们。
Et dans le prolongement des travaux du Beauvau, une loi de programmation pour nos sécurités intérieures est en cours de discussion.
而作为在博乌所做工作继续,目前正在讨论一项关于我们内部安全编程法。
L'éducation nationale française vient d'inscrire aux programmes scolaires une initiation à la programmation informatique, appelée « code » .
法国国家教育体系刚刚在学校课程中加入了算机编程入门知识,即“代码” 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释