有奖纠错
| 划词

Les importations de nourritures sont en provenance de Japon.

这些食物是由日本进口的。

评价该例句:好评差评指正

L’AOC est un label garantissant la provenance d’un vin et la typicité de celui-ci.

AOC 是保证葡萄酒来源的标签,也有归类葡萄酒的功能。

评价该例句:好评差评指正

C'est un train en provenance de Nantong.

这是一辆从南通开来的火车。

评价该例句:好评差评指正

La provenance de cette boule reste encore un mystère.

这个球的来历至今还是个谜。

评价该例句:好评差评指正

Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.

目前来自利面的相关消息还是较零散和矛盾的。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de gens aiment bien acheter les marchandises de provenance étrangère.

很多人喜欢买进口商品。

评价该例句:好评差评指正

Des secours devraient arriver demain en provenance de Jordanie.

一批救济品预计会在明旦运抵。

评价该例句:好评差评指正

Deux des appareils sont revenus de la même provenance.

其中两架从同一向返

评价该例句:好评差评指正

Il est revenu plus tard de la même provenance.

这架飞机后来从同一向飞返。

评价该例句:好评差评指正

Il est revenu le même jour de la même provenance.

,该飞机从同一向返

评价该例句:好评差评指正

Il est retourné le même jour de la même provenance.

,该飞机从同一向返

评价该例句:好评差评指正

Il est ensuite revenu en provenance de cette même direction.

上述飞机又从同一向飞返。

评价该例句:好评差评指正

La société a fixé le véhicule à destination et en provenance de Guangzhou.

公司拥有固定车辆往返广州。

评价该例句:好评差评指正

Les enquêtes se poursuivent pour déterminer la provenance de ces armes.

这些武器的来源仍在调查之中。

评价该例句:好评差评指正

Cela apparaît particulièrement clairement pour les importations en provenance des PMA.

例如,就棉花和纺织品而言,数据清楚表明,在发达国家的关税随着来自发展中国家的进口品加工程度而不断升级。

评价该例句:好评差评指正

La menace représentée par les stupéfiants en provenance d'Afghanistan reste présente.

来自阿富汗领土的麻醉药品的威胁继续有增无减。

评价该例句:好评差评指正

De tristes nouvelles en provenance du Moyen-Orient continuent de faire les gros titres.

来自中东的悲惨消息继续占据新闻头版。

评价该例句:好评差评指正

Pour l’obtenir, il a fallut combiner une quantité énorme d’informations en provenance des 10 radiotélescopes.

为了得到这张照片,人们需要综合来自10台射电望远镜的庞大的信息量。

评价该例句:好评差评指正

Y sont intervenus plus de 40 orateurs en provenance de 23 pays.

来自23个国家的40多名演讲者参加了会议。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un accord pour partager les ressources en provenance de la mer de Timor.

我们已经达成协议,将分享帝汶海资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compatir, compatissant, compatriote, compendieusement, compendieux, compendium, compénétration, compénétrer, compensable, compensateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Cette mention indique la provenance de ce qu'on achète.

这个批注表明我们所买东西的

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Vous en a-t-on donné la provenance ?

“您解这件东西的吗?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle avait énormément d'argent dont j'ignorais la provenance.

她很有钱,我不知道她这么多钱

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Ils préfèreraient entretenir l'ambiguïté sur la provenance des huiles d'olive.

他们更愿意对橄榄油产地保持模棱两可。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cette collection représente 1800 espèces de climats tropicaux en provenance du monde entier.

这里的植物收藏包括自世界各地热带气候的1800种植物。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le Boeing 737-800 de la compagnie Jeju Air arrivait en provenance de Bangkok.

这架属于济州航空公司的波音737-800航班自曼谷。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et est-ce que regarder la provenance de la viande est un bon réflexe ?

看肉的是一个的选择吗?

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Mais, hier, vous me disiez aussi que vous seriez tentée d'en connaître la véritable provenance.

“可是您昨天也说,想知道它的真正

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La provenance d'un miel est une information capitale.

蜂蜜的是非常重要的信息。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Terminée l'énergie bon marché en provenance de Russie.

俄罗斯不再提供廉价能

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Paramount, en provenance des Etats-Unis, pose ses bagages à Joinville-le-Pont.

美国的派拉蒙影业公司的工作室位于桥连城。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Un bruit soudain en provenance du couloir mit fin à leur discussion.

外面走廊里突然响起声音,他们的争执。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Soudain, il entendit distinctement, en provenance du rez-de-chaussée, un bruit de vaisselle cassée.

突然,他清楚地听见下面厨房里传哗啦一声。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 3 des vrai ou faux incroyables sur la provenance des aliments.

这是关于食物不可思议的三大真假。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quant aux informations stockées, nous n'avons pas la moindre idée de leur provenance.

至于那些信息,鬼才知道它们是从哪儿

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Privée de son bouclier magnétique, la Terre n'est plus protégée des bombardements massifs de radiations en provenance du soleil.

如果地球的磁场消失,它将会受到自太阳的射线的强烈炮击。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry eut l'impression que les voix en provenance du salon s'étaient quelque peu troublées.

哈利仿佛听到楼下的声音变得有些巴。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais dans ce cas, je vous conseille de choisir un miel qui a une provenance unique et clairement identifiée.

但在这种情况下,我建议您选择有唯一和明确的产地的蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'une comme l'autre raison risquaient de déclencher une attaque précoce en provenance de la forêt sombre.

招致更快到的黑暗森林打击。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces événements sont liés à des remontées d'air chaud, humide et instable en provenance de la Méditerranée.

这些事件与自地中海的温暖、潮湿和不稳定的上升气流有关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接