有奖纠错
| 划词

Sa décision a un peu tardé.

他的决定有点晚了。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur n’est pas encore là, mais il ne tardera pas.

大夫还过他马上会到的。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi as-tu tant tardé à venir ?

为什么你这样姗姗

评价该例句:好评差评指正

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相即将大白。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vais pas tarder à partir.

我很快将动身。

评价该例句:好评差评指正

La réponse ne tarde pas à partir.

回答脱口而出。

评价该例句:好评差评指正

Le temps me tarde d'arriver chez vous.

我真想一下子到您家里。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi ayez patience, il ne peut tarder à arriver.

您耐心点儿,它是到的。

评价该例句:好评差评指正

Cette erreur ne tardera pas à porter ses fruits.

这一错误会造成恶果。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi tarde-t-il à me donner la réponse?

他为什么给我回音?

评价该例句:好评差评指正

Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.

(Simenon) 一对夫妇很快负债累累。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat.

我们将立即投入战斗。

评价该例句:好评差评指正

Prenez les devants, nous ne tarderons pas à vous rejoindre.

请你们先走一步, 我们马上

评价该例句:好评差评指正

Les négociations doivent commencer sans plus tarder.

谈判应当立即开始,再出现应有的拖延。

评价该例句:好评差评指正

Ces défis doivent être relevés sans plus tarder.

必须极为紧迫地应付这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Cette exigence doit être satisfaite sans plus tarder.

必须毫拖延地满足这一要求。

评价该例句:好评差评指正

De telles mesures n'ont que trop tardé.

这方面的措施早应该制订了。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures sérieuses n'ont que trop tardé.

应该采取严肃认真的行动。

评价该例句:好评差评指正

Ces recommandations devraient être appliquées sans plus tarder.

这些建议应得到迅速落实。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait recevoir l'enveloppe sans plus tarder.

该国应在有任何进一步拖延的情况下得到资金封套。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量水果, 大量缩减的, 大量缩减的人员, 大量提高, 大量投掷, 大量削减预算, 大量要洗的衣服, 大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Les Mason ne vont pas tarder !

“梅森他们快要来了!”

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je ne vais pas tarder à remballer ma canne à pêche.

我得赶紧收拾我的鱼竿了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici sans plus tarder le top 5 des catégories où le Canada est le top 1!

以下是加拿大排名第一的5!

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Au cas où tu aurais un empêchement, préviens-moi sans tarder !

万一你遇到什么变故,立刻通知我!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ne tardez pas pour faire les démarches.

完成步骤不要拖拉。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Parce que nous allons pas tarder à décoller ! ! !

因为我们很快就会起飞!!!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et on va pas tarder à dresser ça !

我们即刻就要摆盘啦!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La lettre partit. La réponse tardait à venir.

信发了出,但却迟迟不见回音。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les Détraqueurs ne vont pas tarder à apparaître...

摄魂怪马上就要来了!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le courrier ne va pas tarder, dit-il.

“邮差马上就要到了,”他说。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Alors, sans plus tarder, passons à la règle 7.

好,我们不再多说,来看第七条规则吧。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》

Et bien ça n'va pas tarder avec moi.

那用不着多少时间。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Les bêtes sauvages ne tarderaient pas à les dévorer.

野兽很快就会吃掉他们。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Mon poisson ne va pas tarder à être cuit.

我的鱼肉很快就会煮熟。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les premiers symptômes ne tardèrent pas à se manifester.

初期症状很快就出现了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On ne va pas tarder à sortir, murmura Hermione.

“我们就要出来了!”赫敏低声说。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils dévoraient, et je ne tardai pas à les imiter.

他们狼吞虎咽吃起来,我也很快和他们一样大吃起来。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Sans plus tarder, faisons la connaissance de nos deux équipes.

话不多说,让我们来认识一下我们的两支队伍。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Lorsque Voldemort a disparu, tout le monde pensait que Croupton ne tarderait pas à décrocher le poste suprême.

伏地魔失踪后,克劳奇出任第一把手似乎只是一时间问题了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle ne tarda pas à venir, après avoir rassuré sa mère.

她把母亲安慰了一番,赶紧下楼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大陆人, 大陆斜坡, 大陆性的, 大陆性气候, 大路, 大路活儿, 大路货, 大乱, 大络, 大率如此,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接