La disparition brutale de Stéphane plonge Nicolas dans une profonde torpeur.
phane突然消失让Nicolas陷入了深深昏沉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autres trouvaient aussi des renaissances soudaines, sortaient de leur torpeur certains jours de la semaine, le dimanche naturellement et le samedi après-midi, parce que ces jours-là étaient consacrés à certains rites, du temps de l'absent.
还有些人也会突然产生一种新生感觉,一周之内某几天,当然是星期天、星期六下午,他们骤然脱离了迷迷糊糊状态,因为亲人在家时,那两个日子总是用来参加某些宗教仪式。
Tout y est, voyez-vous : somnolence interrompue par des crises nerveuses, surexcitation du cerveau, torpeur des centres. Madame de Saint-Méran a succombé à une dose violente de brucine ou de strychnine, que par hasard sans doute, que par erreur peut-être, on lui a administrée.
“病症很明显,您看到没有?嗜睡阵阵发性精神亢奋,神经麻痹。圣·梅朗夫人是服用大量番木鳖或马钱素,或许是错拿而让她服用。”