有奖纠错
| 划词

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

法庭报告服务为多达8项审判做了138 000页官方记录。

评价该例句:好评差评指正

Cette phrase ne figurait pas dans la transcription originale de l'interview, qui s'est déroulée en turc.

此我们声明上述引文与事上的讲话不符。

评价该例句:好评差评指正

Cette transcription n'a pas été revue par les services d'édition.

此提供的誊录文稿未经正式编辑处理。

评价该例句:好评差评指正

« Message au peuple américain », transcription intégrale affichée sur les forums de l'Internet.

“对美国人民的讲话”全文张贴网论坛。

评价该例句:好评差评指正

Le coordonnateur espérait pouvoir donner des précisions sur les systèmes servant à la transcription du sinhalais et du tamil.

召集人希望能说明僧伽罗语和泰米尔语系统的情况。

评价该例句:好评差评指正

Cette transcription manuelle de données pourrait cependant augmenter le risque d'erreurs et la fiabilité du registre.

但这种数据的手工转换可能会增加登记处出错和承担责任的风险。

评价该例句:好评差评指正

Les assistants d'édition doivent passer quatre tests d'aptitude : dactylographie, grammaire, transcription et formatage.

编辑助理必须通过四项考试:打、语法、逐记录和编排。

评价该例句:好评差评指正

Établissement de la documentation des négociations, dont la transcription devra être mise à la disposition des deux parties.

⑸为谈判作好记录,双方皆可取阅。

评价该例句:好评差评指正

D'énormes efforts ont été faits pour accélérer les travaux relevant du projet de transcription des anciens codes d'immatriculation.

加速旧编码项目的工作方面进行了大量努力。

评价该例句:好评差评指正

Les transcriptions des audiences établies par les rédacteurs de procès-verbaux sont très utilisées dans les procédures judiciaires du Tribunal.

法庭的司法程序十分依赖于法庭记录员提供的诉讼誊本。

评价该例句:好评差评指正

Une transcription de la déclaration de politique générale, telle que prononcée, figure à l'annexe V au présent compte rendu.

本政策咨文的记录于本议事录的附件五。

评价该例句:好评差评指正

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

这些服务出口包括电子软件、工程设计、会计、呼叫中心和转录服务。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a reçu que 14 pages environ de transcriptions de communications de M. Hariri et de membres de sa maisonnée.

联合国国际独立调查委员会此收到了一份哈里里先生及其家人通话的不完整的电话窃听文记录(大约有14页)。

评价该例句:好评差评指正

Ces transcriptions, qui ne feraient pas partie des documents officiels de la Commission, seraient établies lorsque les services voulus seraient disponibles.

这些抄录本并非委员会正式记录的一部分,是所需服务可得时才会提供。

评价该例句:好评差评指正

Il examinerait également des systèmes mis au point dans la langue d'origine pour la transcription du géorgien, du coréen et de l'ukrainien.

工作组将审议格鲁吉亚语、韩语和乌克兰语的原语系统。

评价该例句:好评差评指正

Son explication selon laquelle il y aurait eu confusion résultant d'une erreur de transcription de son nom de famille n'est pas convaincante.

他所解释的关于他的姓被写错,此而发生混淆的情况,是不能令人信服的。

评价该例句:好评差评指正

La Section des services linguistiques et de conférence a continué de fournir les services d'interprétation, de traduction et de transcription des débats demandés.

会议和语文事务科继续提供所需要的口译、笔译和法庭报告服务。

评价该例句:好评差评指正

La transcription de l'acte de mariage par l'officier de l'état civil est prévu par les articles 214 et suivants du Code civil guinéen.

由户籍管理官员遵照《几内亚民法》第214条及相关条款的规定进行婚姻证书的登记。

评价该例句:好评差评指正

4 L'auteur affirme que l'obligation d'utiliser l'orthographe lituanienne pour la transcription officielle de son nom est déraisonnable et qu'il existe d'autres options moins restrictives.

4 提交人争辩说,有关官方文件中必须使用立陶宛文拼写姓名的规定是没有道理的,可以使用其它非限制性的办法。

评价该例句:好评差评指正

Insuffisance des travaux de recherche dans certains domaines - Pour certains systèmes d'écriture autochtones très particuliers, il n'existe pas de bonne méthode de transcription.

缺乏定领域的适当研究——没有充分代表独的土著书写系统的方法。

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


paléotectonique, paléotempérature, Paléotherides, paléothérium, paléothermal, paléothermométrie, paléovalcanologie, paléovallée, paléovolcanique, paléovolcanisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Et vous pouvez retrouver aussi la transcription et la traduction en anglais si vous voulez l'imprimer.

你也以找到英文转录文字和翻译,如果你想打印出来话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu peux aussi consulter mon blog dans lequel tu trouveras la transcription de cette vidéo.

你还以查看我博客,在那里你以找到该视频听力文本。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et la transcription, c'est exactement la même chose.

听力文本是完全一样

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu peux te les noter, tu peux imprimer le PDF. En description, tu as la transcription de cet épisode.

以把它们写下来,你以打印PDF文件。在,你有这一集听力文本。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc vous pouvez écouter le podcast de Madame Apaname avec la transcription ou un autre podcast de votre choix.

以通过转录或选择其他播客收听 Madame Apaname 播客。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vous pouvez retrouver, comme d'habitude, la transcription sur mon blog.

和往常一样,你以在我博客上找到转录文字。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et puis tu retrouveras en plus le podcast de cette vidéo, et toute la transcription.

然后你还会找到该视频播客以及所有文本。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le mot " bouleau" n'avait pas été écrit en caractères, mais en transcription phonétique.

这才知道这本子是桦树皮做

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tu retrouveras l’exercice, la correction, le podcast et toute la transcription de la vidéo.

你会在视频中找到练习、答案、播客和所有录音文本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et n'oubliez pas que dans le blog, vous avez toujours une fiche, la transcription, le podcast.

另外不要忘了在我们博客,每次都会有视频对应文件,录音稿,播客。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si ça vous intéresse, vous pouvez les écouter et lire les transcriptions gratuitement sur mon site.

如果你们感兴趣话,你们以去听听,还能在我网站上免费阅读听力原文。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Vous aurez aussi un exercice, vous aurez aussi le podcast et la transcription de cette vidéo en plus.

同样你还有一个练习,以及该视频播客和文本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et pour les inscrits à notre Académie, eh bien vous aurez la fiche PDF, l'exercice et la transcription.

对于那些注册了我们学院平台人,你还以获得pdf文件,练习以及文本。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà, comme d'habitude, vous pouvez retrouver la transcription complète de cette vidéo avec le lien qui est dans la description.

和往常一样,你以通过链接找到本视频完整文本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dis-moi en commentaire et n'oublie pas que tu peux consulter gratuitement sur mon blog la transcription de la vidéo.

请在评论中告诉我,而且不要忘记你以在我博客上免费查看这个视频文字转录。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et vous retrouverez tout cela : le podcast, la fiche, la transcription, dans le blog, comme toujours.

播客,卡片,听力文本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et comme toujours, tu retrouveras sur le blog : la transcription, la fiche, le podcast et tout ça.

和往常一样,你以在博客上找到听力原文、卡片、音频,所有这些。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc n'oubliez pas que comme toujours, je vous laisse le podcast, la transcription, la fiche récapitulative, un exercice etc.

所以,你们别忘了,和往常一样,我会在博客上给你们留下音频、听力原文、复习卡片、练习等材料。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous voulez la liste de toutes ces périphrases, vous pouvez la télécharger avec la transcription de la vidéo.

而是总统权力,法国总统。如果你想要这些代用语列表,你以去下载,还有本视频配套文字。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Dans Français progressif, dans chaque leçon on a un dialogue avec la transcription et tout ça.

在“Français progressif”这门课程中,每一课都有一个对话,附有原文。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


palinurus, pâlir, palis, palissade, palissader, palissadique, palissage, palissandre, pâlissant, palisser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接