有奖纠错
| 划词

La transe est une personne fausse venant dans le monde authentique. 3.La joie est aussi une sorte de solitude.

恍惚是个错的人来到了个对的世界 3。

评价该例句:好评差评指正

Le pilote s'était retiré à l'écart. Il regardait la mer, évidemment combattu entre le désir de gagner une somme énorme et la crainte de s'aventurer si loin. Fix était dans des transes mortelles.

海员走到旁,望着海,显然他是为了赚钱和害怕冒险跑那么远的路两件事进行思想斗争。时,费克斯待在旁,心里象有十五个吊桶打水似的七上八下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


présenter, présentiel, présentification, présentoir, présérie, préserrage, préservateur, préservatif, préservati-f.-ve, préservation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Le haka est une sorte de transe.

哈卡战舞让人恐慌

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Au-delà de la transe que cela procure, pourquoi les singes tournoient-ils ?

除了引发恍惚状态,猴子会旋转呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Lentement, dans une sorte de transe angoissée, Harry, Ron et Hermione, à présent invisibles, contournèrent silencieusement la cabane.

在一阵恐怖的恍惚之中,哈利、罗恩和赫敏开始静静地绕着海格的小屋慢慢走着。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Tu la sens la transe ! La Transe COURRÈGES.

你感到恍惚! Trance COURRÈGES。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ce n'est pas un tailleur, c'est une transe !

不是裁缝,是恍惚

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Elle deviendra une bête de scène, mettant littéralement son public en transe.

她将成舞台野兽, 从字面上说, 让她的观众恍然大悟。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une demi-heure se passa au milieu de transes mortelles. Toutefois, les détonations avaient cessé, et ni Ayrton ni Pencroff ne reparaissaient.

他们焦急不安地等了半个钟头。枪声已经停止了,但是艾尔通和潘克洛夫都没有回来。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

Lorsque les idées viennent, je suis dans un état de transe.

法来的时候,我处于一种恍然大悟的状态

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je t'ai dit qu'elle était entrée en transe… Une vraie transe.

我告诉你们吧,她进入了催眠状态——是真的催眠状态

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Ca met tous les journalistes en transe, car Vermeer a peint des images qui font partie de notre imaginaire collectif.

这让所有记者都陷入了恍惚状态维米尔描绘的图像是我们集体象的一部分。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Je file demain, moi ! … J’aime mieux mettre la clef sous la porte et coucher sur le trottoir, que de continuer à vivre dans des transes pareilles.

“明天我要走了!… … 我宁肯把钥匙留在门上,到街道上去睡觉,也不愿意继续这样忧心忡忡地过活。”

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

D'un type particulier, car elle se rattache, par sa composante musicale obsédante, la consommation d'alcool et de drogues, aux fêtes qui ont la transe pour finalité.

这是一种特殊的形式,因它通过其令人难的音乐成分,酒精和毒品的消费,与使人昏昏欲睡派对联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Quant aux préoccupations que les chances de ce voyage pouvaient faire naître en lui, il n’y en avait pas trace. Mais Passepartout, lui, vivait dans des transes continuelles.

至于目前旅行中可能碰到的事,及这些事对他可能产生的影响,他根本就没有放在心上。可是路路通却一直心神不定

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Quand Elwë s'éveilla de sa longue transe, il sortit de la forêt de Nan Elmoth accompagné de Melian, et ils habitèrent ensuite une contrée boisée au milieu de Beleriand.

当艾尔维从漫长的恍惚中醒来时他在梅利安的陪伴下从南艾尔莫斯的森林中出来,然后他们住在贝勒里安德中央的一片林地上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour atteindre la transe extatique qui lui permet d'entrer en communication avec les dieux, la mudang doit procéder au Gut, un rituel parfois long de plusieurs jours, qui mêle offrandes, danses et musiques.

了达到极乐境界并与神灵交流,巫女必须进行仪式,这是一个有时长达数天的仪式,融合了供奉、舞蹈和音乐。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Des hommes experts en désespoirs d'amour, dont le savoir était reconnu dans le monde entier, affirmaient n'avoir jamais connu de transes semblables à celles où les mettait l'odeur naturelle de Remedios-la-belle.

那些绝望的爱的专家,他们的知识得到了全世界的认可,他们声称从未经历过像 Remedios-the-beautiful 的自然气味那样的恍惚状态

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ceux qui s'étaient ralliés à lui sont revenus de notre côté. Certains avaient été plongés dans une sorte de transe. Je ne pense pas qu'ils auraient réussi à s'arracher à lui s'il était revenu.

原来支持他的人都回到我们这边来了。有些人已经从噩梦中清醒如果他还会东山再起,他们是不可能这做的。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

La nuit venue, dans les phantasmes de l'insomnie, il fut pris de transes violentes et la désira de nouveau, ne l'aimant plus comme il l'avait connue au grenier, mais comme elle lui était apparue cet après-midi-là.

当夜幕降临时,在失眠的幻象中,他被剧烈的恍惚所笼罩,再次渴望她,不再像他在阁楼上认识她那样爱她,而是像那天下午她向他显现的那样爱她。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Et c'est cet état modifié de conscience que l'on appelle la transe.

评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

Si tu le sais, alors pourquoi ces réserves sur la transe?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


préspécification, présphygmique, presque, presqu'ile, presqu'île, presqu'île de kamtchatka, presqu'île de kola, presqu'île de malacca, presqu'île du labrador, presqu'île du yucatán,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接