Il est presque midi.
快要到中午12点了。
Il est presque midi.
快要到中午12点了。
C'est presque sûr!
这几乎是确定的事!
Il n'y avait personne,ou presque.
一个人也没有,或者说几乎一个人也没有。
Je ne sais pas pourquoi presque toutes les mères babillent souvent.
知道为什么几乎所有的妈妈们都常常唠叨。
-- Oui, il est presque deux heures.
是,现在差点了.
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从医学观点来说,必须几近完美。
Vous aurez presque une heure pour changer.
您有大约一个小时的时间来换车。
Lao Wang, presque tout le monde est arrivé.
老王,人差都到齐了。
J'ai dormi pendant presque tout le trajet.
我几乎睡了一路。
Je dîne presque chaque jour chez mes parents.
我几乎每天晚上在父母家吃饭。
---- C'est presque le même type de foi.
----这几乎是类人变的信念。
Allez, courage ! Tu as presque fini l’exercice !
加油啊!你已经快要做完练习了!
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais.
而你就像母亲一般守护在我身旁。
Il sait bien le jazz. Il est presque professionnel.
他很懂爵士乐的。他几乎是专业人士。
Presque une fois qu'il sauta,en mangea un.
它差跳一次,就吃掉一条虫子。
Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine.
而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。
On le voit presque tout les jours à Grenoble.
现在基本每天都能看见他.
Ces personnes, ces paroles ci-dessous m’ont fait presque pleuré !
在法国的时候,在哪都受宠,每每想起下述友人,他们的话,总是感触良!
Quand vient le fromage , la bouteille est presque vide .
当干酪拿来时, 酒瓶差空了。
Dans le Choletais, chaque village ou presque a son atelier.
在绍莱特,几乎每个城镇都有自己的工厂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。