Ces livres sont techniques, ils sont verbeux, ils ne sont pas clairs et ils sont dépassés.
两本书技术性很强、用词繁琐、不够明确并且内容过时。
Certains critiques pourraient nous reprocher d'être verbeux et tièdes à l'égard de cette résolution et faire accroître davantage leur conviction que nous n'avons toujours pas vraiment le désir d'améliorer et de renforcer l'Assemblée générale.
引起样批评,即:我们对该决议采取了只是说说而已或者漠不心态度,加强批评者下述想法,即:我们仍然缺乏改进和加强大会真正愿望。
L'expression « situation de détresse », qui est employée dans l'article pour exclure « l'illicéité » du fait d'un État, peut paraître ambiguë, vague et verbeuse et devrait être modifiée de manière à définir plus précisément - avec son nouveau libellé - le sens de « détresse », d'autant plus que ce mot n'évoque aucune analogie dans le droit interne des États.
该条使用“危难情况”一表述来排除一国行为“不法性”,或许有失模糊、宽泛和过细,应重新起草,以更具体地——用新措辞——界定“危难”含义,尤其鉴于该词在各国国内法中没有任何类比情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。