Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他话说到心里去了。
Je présente des vœux de bonheur pour votre famille .
向您家人致以最好祝愿。
Du fond du cœur je présente à chacun d'entre vous mes meilleurs vœux pour 2009.
发自内心送给大家2009年最好祝愿。
Tes vœux vont se réaliser dans un an.
你愿望会在一年里实现。
Assis sur le sol froid, sincères vœux les meilleurs pour vous.
坐在冰冷,真心为你祝福。
Meilleurs vœux et plein de bonnes choses pour la nouvelle année.
祝你在新一年里事事顺利。
Le Comité se doit de respecter ces vœux.
他要求委员会尊这一愿望。
Meilleurs vœux pour une nouvelle année pleine de joie et de bonheur!
祝新年快乐幸福!
Une telle approche reflète les vœux de nombreuses délégations.
这种办法反映了许多代表团观。
Nous appelons de nos vœux des mesures dans ce sens.
将欢迎这方面及时准备工作。
Je lui adresse mes vœux de succès dans sa carrière.
祝你今后事业取得成功。
Je vous adresse mes meilleurs vœux dans cette tâche difficile.
谨向你执行这项艰难任务表示最良好祝愿。
Ces objectifs ne doivent pas demeurer de simples vœux pieux.
这些目标不应仅仅是渴望想法。
Nous lui adressons ainsi qu'aux siens nos meilleurs vœux.
衷心祝愿你和你家属一切顺利。
Je vous demande donc de transmettre ces vœux à Son Excellence.
请你向卡瓦纳阁下转达述良好祝愿。
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
领导人都呼吁建设一个更强大联合国。
Je vous adresse des vœux particuliers à vous, Monsieur le Président.
主席先生,要特别对你在主席任内作出良好成果表示最良好祝愿。
J'adresse également mes meilleurs vœux au peuple de la région.
还向该区域人民致以最良好祝愿。
Veuillez accepter mes meilleurs vœux de succès pour vos importantes délibérations.
谨请接受预祝你要辩论圆满成功最美好心愿。
Nous lui présentons nos meilleurs vœux de santé et de bonheur.
祝他万事如意,身体健康,生活美满。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous adresse depuis Beijing mes meilleurs vœux.
我在北京向大家致以好祝福!
Bon anniversaire, nos vœux les plus sincères… C’est sûr!
祝生日快乐,请收下我们最真诚祝愿。。。这是肯定!
J'exauce les vœux et en plus je terrifie !
我不仅能实现愿望,还能吓唬人呢!
Ceci peut me conduire au but de tous mes vœux.
这可以让我实现我一切愿望。”
Je n ’ai pas reçu tes vœux ! Enfin pas encore.
我没有收祝福!或者应该说暂时还没有收。
Ces couplets expriment les meilleurs vœux des gens pour la nouvelle année.
春联表达了人们对一好祝愿。
Sir Nicholas sembla offensé. Visiblement, la conversation ne se déroulait pas selon ses vœux.
尼古拉斯爵士显得很生气,看来他不想谈这个话题。
Il n'y a que moi qui ai le droit de faire des vœux !
只有我才有权利许愿!
Avant toute chose, je voulais vous présenter mes vœux pour l'année 2023 qui commence.
首先,我要祝大家在刚刚开始 2023 一切顺利。
On peut aussi dire : Mes meilleurs vœux !
最好祝福送给!
Santé et bonheur ! Que vos vœux se réalisent !
祝健康,祝好运!祝梦想成真!
Et puis on va leur souhaiter : Tous mes vœux de bonheur !
然后祝他们幸福!
Je vous le disais, ce sont les troisièmes vœux que je vous adresse.
我开始说过,这是我第三次向们致贺词。
Mais maintenant on peut faire le vœux comme on veut pour l'amour ou les études par exemple .
但是现在我们可以写任何心愿,比如和爱情,学习有关。
Lanyon, vous vous rappelez vos vœux ; ce qui va suivre est sous le sceau de votre profession.
“蓝链,请立下誓言,把下面将要发生情况作为秘密保守起来,不泄露给第三个人知道。
Félicitations à l'Argentine ! Et mes meilleurs vœux pour les Bleus !
我们恭喜阿根廷队,我们也向法国队送上祝福。
Je t'envoie tous mes encouragements, tous mes vœux de succès.
要再接再厉,祝成功。
Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.
它传达了中国人吉祥、祝福之意。
Oui, Santé et bonheur ! Que vos vœux se réalisent !
嗯,祝健康,祝好运!祝梦想成真。
Quatre ans après, les vœux que vous aviez alors formulés se sont-ils réalisés ?
四后看球自己,许过愿望都实现了吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释