有奖纠错
| 划词

Nous devons intensifier nos efforts pour les éradiquer.

我们必须加紧努力铲除这些疾病。

评价该例句:好评差评指正

Nos efforts pour éradiquer les diamants du sang se poursuivent.

我们努力根除“滴血钻石”的工仍在进展之中。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement coopératif offre d'excellentes possibilités d'éradiquer la pauvreté.

运动提供了消除贫穷的绝佳机会。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les actions entreprises pour éradiquer ces fléaux sont disparates et, surtout, insuffisantes.

遗憾的是,为消除这些灾祸而采取的行动差异太大,更重要的是不足。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport met en lumière les efforts des États pour éradiquer ce fléau.

报告着重指出各国为铲除这种祸害付出的诸多努力。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie doit poursuivre ses efforts afin d'éradiquer de telles pratiques.

缔约国必须继续努力杜绝这做法。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres partenaires ont oeuvré en vue d'éradiquer le tétanos maternel et néonatal.

其他很多伙伴也支持消除产妇新生破伤风。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait prendre des mesures efficaces pour éradiquer la violence domestique.

缔约国应采取有效措施,消除家庭暴力。

评价该例句:好评差评指正

Dès lors elle demande des renseignements supplémentaires sur les mesures prises pour les éradiquer.

因此,她要求古巴提供为消除这些陈规定型观念所采取的措施的进一步情况。

评价该例句:好评差评指正

Des maladies comme la variole, la lèpre et la poliomyélite ont été éradiquées au Myanmar.

天花、麻风麻痹症等疾病在缅甸已经绝迹。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-développement et la pauvreté sont les facteurs qu'il faut en premier lieu éradiquer.

发展不足贫困的因素必须首先消除

评价该例句:好评差评指正

Il est primordial qu'une croissance économique soutenue éradique la pauvreté dans les pays en développement.

最高要求是实现持续经济增长,消除发展中国家的贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le trachome, particulièrement répandu parmi les peuples autochtones de l'Extrême-Nord, a été éradiqué.

比如,在北部地区土著少数民族中经常发现患有的沙眼种已被根除。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont ainsi conclu qu'il est nécessaire de l'éradiquer par tous les moyens.

他们得出结论,必须以一切可能手段根除恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Leur complexité impose des solutions globales et coordonnées, c'est-à-dire des efforts conjoins pour les éradiquer.

这些威胁的复杂性需要采取综协调的解决办法,换言之,需要国际会联行动,铲除这些威胁

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement considère le trafic humain comme une forme moderne d'esclavage et cherche à l'éradiquer.

政府认为贩运是奴隶制的现代形式,并致力于消除它。

评价该例句:好评差评指正

L'industrialisation donne les moyens d'éradiquer la pauvreté, mais peut aussi réduire le radicalisme et l'extrémisme.

工业化不仅提供了根除贫困的手段,而且也可以削弱激进主义极端主义。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons éradiquer ces refuges et sanctuaires.

的确,我们必须消除所有此庇护所保护地。

评价该例句:好评差评指正

Il sera nécessaire d'éradiquer totalement le terrorisme.

因此,必须寻找消除恐怖主义的根源。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous acharner à éradiquer la pauvreté.

我们必须努力消除童贫困。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lysogène, lysogénie, lysogénisation, lysol, lysolécithinase, lysophagosome, lysose, lysosome, lysovaccinothérapie, lysozyme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法传 习近平主席讲话

2020 sera également une année décisive pour éradiquer la pauvreté.

2020也是脱贫攻坚决战决胜之

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Malheureusement, pour l'heure, on ne parvient pas à l'éradiquer.

不幸的是,目前,它还没有被根除

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Faute de les éradiquer, ils pourront vous aider à confirmer leur présence.

缺乏根除的办法它们能帮助你确定它们的存在。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

La lutte pour éradiquer la pauvreté a bien avancé grâce à nos efforts inlassables.

不懈推进脱贫攻坚。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'animal a été éradiqué, victime de sa mauvaise réputation.

消灭坏名声的受害者。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Enfin, l'ennemi est présenté comme un monstre sans pitié, un barbare à éradiquer.

最后,敌人被呈现为一个无情的怪,一个要铲除的野蛮人

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Son action fortifiante permet de renforcer les défenses immunitaires indispensables pour éradiquer les infections.

其强化作用使其有可能强化消除感染所必需的免疫防御能力。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Les vaccins ont permis d’éradiquer ou d’endiguer plusieurs pandémies comme la variole, la poliomyélite ou la typhoïde.

疫苗消除或控制了几大流行病,例如天花、小儿麻痹症和伤寒。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est le résultat logique comme tous les pays font leur maximum pour éradiquer le virus grâce au vaccin.

这是合理的结果,因为所有国家都在竭尽全力通过打疫苗来消除病毒。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'OMS a même déclaré la variole : première maladie officiellement éradiquée de la planète, en 1980 grâce à la vaccination.

世卫组织甚至在1980宣布:天花是第一个被正式从地球上,消除的疾病,多亏了疫苗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Il suffirait d'un ouragan pour les éradiquer définitivement.

一场飓风就足以彻底消灭它们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311月合集

En Syrie des maladies jusque là éradiquées ont revu le jour.

在叙利亚,在此之前已经根除的疾病已经看到了曙光。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Le département du Val-d'Oise a décidé d'employer de gros moyens pour les éradiquer.

Val-d'Oise 的部门决定用伟大的手段来根除它们

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20248月合集

Parce qu'après le 7 octobre, il a promis à sa population d'éradiquer le Hamas.

因为10月7日之后, 他向民众承诺消灭哈马斯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

L'idée est d'essayer de stabiliser la population, mais on n'arrivera pas à les éradiquer.

- 这个想法是试图稳定人口,但我们无法根除它们

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

On croyait la polio éradiquée dans les pays occidentaux.

- 西方国家相信小儿麻痹症已被根除

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310月合集

Le but affiché par Israël est d'éradiquer le Hamas.

以色列的既定目标是消灭哈马斯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Des parasites difficiles à éradiquer qui poussent certains consommateurs à suivre les conseils trouvés sur Internet.

难以根除的寄生虫迫使一些消费者遵循互联网上的建议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016合集

Ils ont souligné la nécessité d'une coordination continue avec la communauté internationale pour éradiquer le terrorisme.

他们强调必须继续与国际社会协调,以消除恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20241月合集

Le président équatorien, élu en octobre, a juré d'éradiquer les bandes criminelles.

- 十月当选的厄瓜多尔总统发誓要铲除犯罪团伙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


m(')amie, M,m, M., m.a.b., M.A.T.I.F., m.b., M.C.V. (miroir à changement de visée), M.J.C., m.k.s., m.k.s.a.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接