有奖纠错
| 划词

Il est de beaucoup le plus jeune de notre classe.

他在我们班级年轻。

评价该例句:好评差评指正

Il était dans la même classe que moi.

他那时和我在同一个班级

评价该例句:好评差评指正

Tu as été choisi pour être candidat comme membre du parti.

经过班级选举决定你为党员候选

评价该例句:好评差评指正

Aux états-Unis, cela s'appelle ESL - en anglais langue seconde - le type de classes.

在美国,这个叫做ESL-英语为第二外语-班级(课程)的类别。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes répugnent à se trouver dans les mêmes cours que les femmes.

男子羞于和女子在同一班级学习。

评价该例句:好评差评指正

Ces initiatives ont entraîné dans certains cas le doublement du nombre des élèves par classe.

结果,一班级加了一倍。

评价该例句:好评差评指正

Les enseignants ne sont pas mieux équipés pour dispenser ce type d'instruction.

教师也不具备在这班级上课的资格。

评价该例句:好评差评指正

Une classe peut accueillir au maximum 36 élèves.

每个班级为36名学生。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, des classes ont été fermées, touchant 500 enfants.

这导致班级停课,500名儿童受到影响。

评价该例句:好评差评指正

À tous les niveaux, les programmes perpétuent les stéréotypes attachés à chaque sexe.

班级的教材仍然宣扬性别陈规定型观念。

评价该例句:好评差评指正

La décision d'ouvrir ces classes ou ces écoles sera prise par le préfet de la région.

此类班级或学校的开办应由各地区行政首长决定。

评价该例句:好评差评指正

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙利语。

评价该例句:好评差评指正

Les classes sont composées d'hommes, de femmes ou mixtes.

他们负责的班级分为男生班、女生班或混合班。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration d'un nombre croissant d'enfants handicapés se fait dans les classes ordinaires.

现在,插入正常班级的残疾儿童的越来越了。

评价该例句:好评差评指正

Une classe spéciale compte de 7 à 20 élèves (art. 25 et 26).

每一个特殊班级有7-20名(第25和26条)。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles généralistes qui ne disposent pas de classes spéciales accueillent également 5 110 élèves handicapés.

未设置特殊班级的普通学校也教育了5 110名残疾学生。

评价该例句:好评差评指正

Les enseignants d'expression sâme sont formés dans les universités d'Oulu et de Laponie.

讲萨米语的班级的老师均在奥卢大学和拉普兰大学接受培训。

评价该例句:好评差评指正

Une école provisoire de 42 classes sera prête d’ici une semaine, assure le responsable des travaux.

工城的负责保证,一个星期后一所有42个班级的临时学校将可建成。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces classes, les études sont les mêmes que dans les autres écoles destinées aux minorités.

在这班级中,学习到知识与其他少民族学校类似。

评价该例句:好评差评指正

Les maisons d'éditions publiques sont tenues de publier des manuels scolaires dans toutes les langues enseignées.

国家出版机构有义务以所开设班级使用的所有语文出版教科书。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


边缘(设立疆界), 边缘不清, 边缘的标饰, 边缘的撕扯口(织物等), 边缘海, 边缘化, 边缘集, 边缘假单胞菌, 边缘价格, 边缘科学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

On va faire la grande photo de classe.

我们要拍班级合照啦。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah oui ! Le rapporteur de la classe

是的!班级告密者。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

La classe qui attendait le professeur, riait, échangeait des plaisanteries.

班级同学一面等待着老师,一面互相开着玩笑。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

C'est pas facile d'être professeur dans une classe avec beaucoup d'élèves.

班级学生很时,当老师可不容易啊。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans des classes immenses, plus de 200 élèves travaillent en silence.

在偌大的班级,200学生默默学习。

评价该例句:好评差评指正
你在哪

Lisa ne dit rien et regagna sa classe.

丽莎什么都没有说,就回到了班级

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Il a regardé la classe à travers ses verres éternellement sales.

他透终脏兮兮的镜片,先扫视了一下班级

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Nous allons commencer sans plus attendre le conseil de classe.

我们就开了,不等班级委员会的人了。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

En 50 ans de carrière, j'ai jamais vu une classe pareille !

教课教了五十年,从没见这样的班级

评价该例句:好评差评指正
Topito

Avant dernier, c’est la classe parce que vous êtes penultieme.

您在班级倒数第一之前,因为您是倒数第二。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Qu'a-t-il été dit lors de ce conseil de classe Monsieur Bros ?

Bros先生,这次班级委员会都说了些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et dans nos classes, il y avait environ 30 élèves.

在我们的班级,大约有 30 学生。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

On dit que je ne m’exprime pas suffisamment en classe.

大家说我在班级面没有充分表现自己。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les personnes qui s’inscrivent, elles deviennent des élèves du cours elles font partie de la classe.

注册课程的人成为学生,成为班级的一份子。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L’association E-enfance estime qu’entre 2 et 3 enfants en sont victimes par classe.

E-enfance协会估计每个班级有2至3儿童是受害者。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La simple présence de Rogue suffisait habituellement à assurer le silence de toute une classe.

一般来说,只要斯内普一出现,就足够让整个班级沉默下来。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Maintenant, c’est fini ! Philippe et Laura ne sont pas dans la même classe.

现在,一切都要结束了!菲利普和劳拉不在同一个班级

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Quinze élèves en classe et un élève meskine tout seul sur Zoom ?

15个学生的班级或者是一个在Zoom上进行网上学习的梅斯金学生?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je vais travailler dans votre classe ce semestre. Je suis très ravi de vous connaître. Merci.

这学期我将在这个班级学习。很高兴认识大家。谢谢。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ça a l'air une bonne classe, dis donc.

看起来好像是很乖的一个班级噢。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


, 编班, 编草业, 编成法典, 编成法典法规, 编成旅, 编成目录, 编程, 编程序, 编创,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接