有奖纠错
| 划词

L'Office a également participé à l'éradication totale des maladies transmissibles évitables grâce à la vaccination.

近东救济工程处还协助全面控制了可用苗预防疾病,年在工程处各业务区内没有小儿麻痹症、新生儿破伤风、百日咳或白喉病例上报。

评价该例句:好评差评指正

Auprès de la population de réfugiés, l'Office a participé à l'éradication totale des maladies transmissibles évitables grâce à la vaccination.

在难民人口中,近东救济工程处协助全面控制了可用苗预防疾病,年在工程处各业务区内没有小儿麻痹症、新生儿破伤风、百日咳或白喉病例上报。

评价该例句:好评差评指正

Selon les résultats d'une étude sur l'immunité de la population contre la diphtérie, les enfants vaccinés bénéficient d'une bonne protection contre cette maladie.

根据研究人口白喉结果,我们种儿童抗白喉效果良好。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, deux demandes, l'une relative à des vaccins antitétaniques et antidiphtériques et une autre à des vaccins contre l'hépatite B sont encore en attente.

有两项申请,一项是关于破伤风和白喉抗毒素、另一项是关于乙肝,目前处于搁置状态。

评价该例句:好评差评指正

La probabilité de découvrir la cause de la diphtérie dans la gorge subsiste néanmoins, mais le degré élevé de vaccination permet d'exclure dans l'état actuel l'éventualité d'une propagation de la maladie.

尽管如此,仍有在咽喉白喉病因可能性,但由于人口种程度高,目前不存在该疾病扩散条件。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien d'un taux élevé de couverture vaccinale a permis de faire baisser régulièrement l'incidence de la diphtérie et de la rougeole; la coqueluche et les oreillons ont amorcé un recul et aucun cas de poliomyélite dû à la souche sauvage du poliovirus n'a été recensé.

这一持续高水平儿童种率使白喉和麻疹病率稳步下降,百日咳和腮腺炎病例明显减少;尚未出一例由于先天脊髓灰质炎病毒造成小儿麻痹症。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les piqûres de tiques et de la diphtérie.

具体而言,委员会关切地注意到婴儿死亡率较高,尽管近年来有所下降,儿童死亡率也较高,特别是由虱子引起脑炎和白喉病率较高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement, gripper, grippe-sou, grippure, griquaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

Également, d’ailleurs, de la diphtérie en 1923.

,顺便说下,1923 年

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grivelé, griveler, grivèlerie, grivois, grivoiserie, grizzli, grizzly, grobaïte, grochauïte, grodnolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接