La cantine est fermée le dimanche.
食堂周不业。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
业把商品展示给顾客看。
On cherche 5 vendeurs.
本店招聘5名业。
Les banques ne marchent pas le dimanche.
星银行不业。
Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures.
这家商店一直业到19时。
Le vendeur montre des marchandises aux clients.
业拿商品给顾客看。
Nous ouvrirons toute la matinée de dimanche.
本店星午照常业。
Nous sommes le traitement des affaires laser, pliage, soudure.
我们业范围激光加工、折弯、焊。
Ventes d'herbicides représentaient plus de la moitié du chiffre d'affaires.
除草剂销量占全部业额一半以。
Mademoiselle Collard veut choisir un cadeau pour son amie.
以下是业为她介绍四件礼物供她挑选。
Les employés de l'entreprise de 20 personnes, quartier d'affaires de 400 mètres carrés.
公司现有职工20人,业面积达400平方米左右。
Notre activité principale pour le matériel de communication, le support technique.
我公司主业务为通信设备、技术支持。
L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.
主业务是代理印尼国家石油公司的液化石油气。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办房产转名、过户手续、业执照、室内装饰设计。
La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour frais de redémarrage.
本批没有恢复业费用索赔。
Les banques ont fermé leurs portes et sont à la veille de disparaître.
银行不再业并且处于倒闭的边缘。
Aucune des réclamations de la présente tranche ne porte sur des frais de redémarrage.
本批没有一件是恢复业费用索赔。
La présente tranche ne comprend pas de réclamations pour frais de redémarrage.
Les sommes remboursées ultérieurement sont portées au crédit du compte « autres produits d'exploitation ».
此后收到的退款应贷记为其他业收入。
Le lieu de situation des parties est constitué par leur établissement.
当事人的所在地应为其业地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Essayez d’aller à l’agence centrale. Il paraît qu’elle est ouverte.
试着去中心业厅,那里好像业。
Nous sommes ouverts de 10 heures à 19 heures, tous les jours sauf le dimanche.
我们每天业时间为从早上10点至晚上19点,周日不业。
On est ouvert du mardi au samedi, mais le samedi, on ferme à midi.
我们周二周六业,但周六,我们只业中午。
Quels sont les chiffres d'affaires bruts annuels ?
年业额多少?
C'est ouvert 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 pour commencer.
每周7天24小时业。
Les cinémas et les cafés faisaient les mêmes affaires.
电影院和咖啡馆照常业。
Mais attends, je vais aller regarder les horaires sur Google !
等等!我上谷歌看一下业时间!
Notre chiffre d'affaires est en baisse.
我们的业额下降。
Moi je n’ai pas de carte bancaire, je retire toujours au guichet !
我没有银行卡,我业窗口取钱!
Dans les rues, peu de monde. Difficile aussi de trouver un commerce ouvert.
街上人很少,很难找一家正业的商店。
Il a une particularité, celui-ci, c'est que de base, il ne ferme jamais.
这家店有一个特殊的点,就它全年24小时业。
Avril 2019, je fais 6 342 000 euros de chiffre d'affaires.
2019年4月,我创造的业额将达6342000欧元。
Par contre, dans le cas des magasins, l'ouverture le dimanche reste exceptionnelle jusqu'à présent.
然而,商场周日业的情况至今仍然罕见。
Bernard et moi, nous sommes français. Et, nous sommes vendeurs.
我和贝尔纳法国人,而且我们都业员。
Oui. nos clients les apprécient beaucoup et le chiffre d'affaires augmente chaque année.
的,用产对它们的反应非常好,业额年年都增加。
On ne sait pas pourquoi, pourtant il était noté ouvert.
也不知道为什么,它还标着“正业”呢。
Merci. C'est parfait. Euh... quels sont vos horaires d’ouverture, s'il vous plaît ?
谢谢,真棒。嗯... 请问你们的业时间多久呢?
Depuis que la boutique du château a été modernisée, son chiffre d'affaires a explosé.
古堡商店自从实现现代化管理后,业收入猛增。
En termes de réalisme, ne pense pas que les restaurants sont ouverts à toutes les heures.
实际性方面,不要觉得餐馆任何时候都会业。
Chaque année, l’industrie de la bande-dessinée nipponne enregistre un chiffre d’affaires de quelques 250 milliards de Yen.
日本漫画行业每年的业额约为2500亿日元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释