Cette roue porte le nom de galaxie.
这个轮子名叫。
La voie lactée est une poussière d'étoiles.
是由许多星所组成。
3, que les planètes de la galaxie, la Terre.
3,作为的行星,地球。
Beijing 2004 Albert restructuration de la Voie Lactée, Beijing Salut-Tech Hanbang mis en place.
2004年北京业改组,北京汉邦高科成立。
Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.
牛郎悲痛万分,决意留在波涛滚滚的这一边长相守。
Galaxy a remplacé un système où tout était imprimé.
统取代了纸面统。
Le module de contrôle des vacances de poste a été intégré au système Galaxy.
空缺管制单元已经归入统。
Ces postes devraient être affichés sur Galaxy.
此类职位应列在“统”。
La mise en service du système Galaxy a entraîné un afflux de candidatures.
统已经吸引了大批申请者。
Le système Galaxy devrait aider le Secrétariat à pourvoir plus rapidement les postes.
统可帮助秘书处较快地补实空缺。
Des candidats de 191 États Membres se sont fait connaître par ce moyen.
已有191个会员国的人员通过统提交申请。
Galaxy est accessible partout dans le monde en anglais et en français.
统在全球范围内提供英文、法文两种版本。
Le module e-Staffing de Galaxy est désormais un outil institutionnel reconnu.
统电子员额配置单元现已成为一种常设共用工具。
Le BSCI a constaté que le SIG et Galaxy posaient plusieurs problèmes.
监督厅发现了综管统和统的几个问题。
Il n'existe pas non plus de directives concernant l'attribution des notes dans le système Galaxy.
此外,如何利用统中的记分工具也没有准则。
Le système Galaxy doit être amélioré pour aider l'Organisation à satisfaire ses besoins opérationnels.
应该对统进行改进,以便帮助本组织应付其业务需要。
Galaxy a en outre accru l'efficacité et la transparence du traitement des candidatures.
统还提高了申请提交和处理工作的效率和透明度。
Sur celles-ci, 7 536, soit environ 55 %, ont été reçues et enregistrées dans le système Galaxy.
其中统收到并记录了7 536份(约占55%)。
Pour faire acte de candidature, les personnes intéressées peuvent télécharger une notice personnelle.
有意对出缺职位提出申请的人,可从统下载申请表。
Il a constaté que Galaxy était désormais l'un des principaux systèmes d'application de l'Organisation.
内部事务监督厅确认,统现已成为联合国的核心应用统之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A sa tête se trouve le dirigeant Cormier.
那里有银河队老大马加木。
C'est le cas du bulbe de la Voie lactée.
银河系天体就是这种情况。
La Voie lactée était coupée au niveau de leur frontière commune.
银河在两者边界处被截断。
Puis, Cheng Xin et lui avaient levé ensemble les yeux au ciel.
然后,他和程心望银河。
Notre soleil est une étoile moyenne dans la galaxie.
太阳是银河系中中等恒。
Elle abriterait jusqu'à 400 milliards d'étoiles, et plus de 100 milliards de planètes à elle toute seule.
银河系里有4000亿颗球,只是银河系就有1000亿个行。
C'est notre galaxie, la Voie lactée, vue du dessus.
这就是我系银河,从上看下来样子。
Numéro 1: elles forment un réseau galactique.
它形成了个银河系晶格。
Bonjour, belle Galaxie. Alors, tu tournes toi aussi?
你好,美丽银河系。那么,你也旋转吗?
On n'en est jamais sortis, on est à l'intérieur.
我从来没走出去过,我在银河当中。
La galaxie c'est 100 ou 200 milliards d'étoilés.
银河系中有1000亿或2000亿颗恒。
Et nous somme sur le même plans que la voie lactée que vous pouvez voir derrière en jaune orangée.
我现在和银河系在个水平上,从后看银河系是橘黄色。
C'est ce à quoi correspond la Voie lactée.
这就是你会看到银河。
Y a t'il une planète quelque part dans notre galaxie dominée par des plantes violettes ?
我银河系中某个地方是否有个以紫色植物为主球?
En zoomant sur le bord du trou noir on peut voir une seconde image fantôme de la voie lactée.
通过放大黑洞边缘,人可以看到银河系第二个重影。
Hum ? La commandante se retourna, la lueur de la Voie lactée se reflétait dans ses pupilles.
“嗯?”美丽舰长转过身来,她双眸中映着银河系光。
Ce jet, on va enfin pouvoir le tester en détail vers le centre de la galaxie.
我可以在银河系中心对这个喷流进行详细测试。
Elle faisait peser une menace terrible sur l'humanité.
过对银河系人类是个巨大威胁。
C'est cette matière-là qui va former les étoiles successives au fur et à mesure de la vie de notre galaxie.
正是这些物质会随着银河系生命逐渐形成恒。
Je soupçonne qu'ils ont tout de suite pointé les télescopes vers le centre de notre galaxie.
我怀疑他立即将望远镜对准了银河系中心位置。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释