法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 宽恕;【宗教】

2. 【法律】诉;予处分
prononcer l'absolution de l'accusé布被告诉, 予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence宽容,宽,纵容,宽恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,宽恕;sentence决,;rémission,宽恕;condamnation决,;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和国布,《制止核恐怖主义行径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许在国际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


Echinopsis, Echinorhinus, Echinorhynchus, Echinosphaerella, Echinothrix, échinulé, Echinus, échiquéen, échiqueté, échiquetée,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 宽恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,宽恕;sentence判决,宣判;rémission赦免,宽恕;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴宣布,《制止核恐怖主义行径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照际法原则宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


échocinésie, échoenphalogramme, échogramme, échographie, échographier, echographique, échoir, échokinésie, écholalie, écholocalisation,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 宽恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé告免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,宽恕;sentence判决,判;rémission赦免,宽恕;condamnation判决,判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和,《制止核恐怖主义行径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照法原则和《联合宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


échopper, échopraxie, échosondage, échosonde, échosondeur, échosymptôme, échotier, échotomographie, échouage, échouement,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
indulgence容,大,纵容,恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,恕;sentence判决,宣判;rémission赦免,恕;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

国宣布,《制止核恐怖主义行径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许在国际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照国际法原则《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


écimer, eckerite, eckermannite, eckmannite, éclaboussement, éclabousser, éclaboussure, éclair, éclairage, éclairage électrique,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 宽恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,宽恕;sentence判决,宣判;rémission赦免,宽恕;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和国宣布,《制止核恐怖主义行径公何条款都不能解释为鼓励或准许在国际关系使用或威胁使用武力,在何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


éclairement, éclairer, éclaireur, éclaireuse, éclampsie, éclampsie (gravidique), éclampsisme, éclamptique, éclanche, éclancher,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,

用户正在搜索


éclipsable, éclipse, éclipse partielle, éclipser, écliptique, éclissage, éclisse, éclisser, éclogite, éclogitique,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 宽恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé被告免诉, 免予处分
词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,宽恕;sentence判决,判;rémission赦免,宽恕;condamnation判决,判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和国,《止核恐怖主行径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许在国际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


éclusier, ecmnésie, éco-, écobuage, écobuer, écoclimat, écoclimatique, écocline, Ecocrinoïde, écodéveloppement,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 宽;【】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence宽容,宽大,纵容,宽;pénitence忏悔;excommunication开除籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶,宽;sentence判决,宣判;rémission赦免,宽;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和国宣布,《制止核恐怖主义行径公约》中何条款都不能解释为鼓励或准许国际关系中使用或威胁使用武何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


écogéographique, écogramme, écographie, écoïde, écoinçon, écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 宽恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
近义词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
反义词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence,宽大,纵,宽恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,宽恕;sentence判决,宣判;rémission赦免,宽恕;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和国宣布,《制止核恐怖主义约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许在国际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


e-commerce, écomobilité, écomusée, écondation, éconduire, économat, économe, économètre, économétricien, économétrie,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,
n.f.
1. 宽恕;【宗教】赦罪

2. 【法律】免诉;免予处分
prononcer l'absolution de l'accusé宣布被告免诉, 免予处分
词:
pardon,  grâce,  remise,  rémission,  oubli
词:
condamnation,  punition
联想词
indulgence宽容,宽大,纵容,宽恕;pénitence忏悔;excommunication开除教籍;amnistie赦免,大赦;confession忏悔,告解;bénédiction降福;rédemption;pardon原谅,饶恕,宽恕;sentence判决,宣判;rémission赦免,宽恕;condamnation判决,宣判;

La République de Cuba déclare qu'aucune des dispositions de la Convention pour la répression des actes de terrorisme nucléaire ne peut être interprétée comme un encouragement ou une absolution du recours, ou de la menace du recours, à la force dans les relations internationales qui, en tous les cas, devraient être régies strictement et conformément aux principes du droit international et aux buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

古巴共和国宣布,《制止行径公约》中任何条款都不能解释为鼓励或准许在国际关系中使用或威胁使用武力,在任何情况下,都必须严格按照国际法原则和《联合国宪章》的宗旨与原则处理此事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absolution 的法语例句

用户正在搜索


écoper, écoperche, écophylétique, écophysiologie, écoproduit, écorçabilité, écorçage, écorce, écorce de la racine de l'arbre à suif, écorce de phellodendre-liège,

相似单词


absolu, absolue, absoluité, absolument, absoluteur, absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire,