法语助手
  • 关闭
n. m.
[数]; 拐, 落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种度看待事情
angle obtus钝
le sommet d'un angle一个的顶点
tangente d'un angle的正切线
Un angle droit 直

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极的来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以得一个国家的表水和完美的

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个照艾菲尔的确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐形,而且维持这个三形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展度看,未来的一年是关键的一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个来谈这个问题并且用以下法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle一个角顶点
tangente d'un angle角正切
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire,垂直;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique,倾斜,歪斜;horizontal地平;vue觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改优势,以得一个国家地表水和完美角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参

Film de résine de coupe, le meulage angle.

切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史观点来看,这段时间显然是无足轻重

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工作结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来一年是关键一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle一个角顶点
tangente d'un angle角正切线
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique,歪;horizontal地平线;vue视觉;inclinaison;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改优势,以得一个国家地表水和完美角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

是跟换一个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史观点来看,这段时间显然是无足轻重

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需以更具战略性方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工作结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来一年是关键一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]; 拐, 落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 除困难;
~ mort 死


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种度看待事情
angle obtus钝
le sommet d'un angle一个的顶点
tangente d'un angle的正切线
Un angle droit 直

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect观,表,;alignement直,列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极的来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以得一个国家的地表水和完美的

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个照艾菲尔的确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐形,而且维持这个三形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展度看,未来的一年是关键的一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和地理阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle一个角顶点
tangente d'un angle角正切线
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique,歪;horizontal地平线;vue视觉;inclinaison;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改优势,以得一个国家地表水和完美角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

是跟换一个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史观点来看,这段时间显然是无足轻重

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需以更具战略性方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工作结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来一年是关键一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]; 拐, 落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种度看待事情
angle obtus钝
le sommet d'un angle一个的顶点
tangente d'un angle的正切线
Un angle droit 直

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe;prisme柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极的来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以得一个国家的地表水和完美的

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个照艾菲尔的错。铁塔上那一圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这麻烦,特别是如果强制使用

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐形,而且维持这个三变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展度看,未来的一年是关键的一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种同的专业和地理阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle个角的顶点
tangente d'un angle角的正切线
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement直,;oblique的,倾的,歪的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从个积极的角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以个国家的地表水和完美的角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔的确很不错。铁塔上那圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来的年是关键的年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle个角的顶点
tangente d'un angle角的正切线
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从个积极的角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优个国家的地表水和完美的角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔的确很不错。铁塔上那圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来的年是关键的年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另角度来谈这个问题并且用下方法来阐述。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle一个角顶点
tangente d'un angle角正切线
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique,倾斜,歪斜;horizontal平线;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该什么呢?你最好从一个积极角度

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

优势,以得一个国表水和完美角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史观点来看,这段时间显然是无足轻重

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价个这项工作结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来一年是关键一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同专业和角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,