法语助手
  • 关闭
n. f.
1.切断,割断;切,截:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切
~ mouillée 【水文】水道横断
~ irrégulière 不规则的切割

2.断,截:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯

3.【数】截口,截,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等的)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中的)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等的)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位的)段

8.【军】

9.(作品等的)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍的乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属的,从属的;liste名单;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

事项的资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

数据汇总在下文第三节H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处于每一个分项的介绍都列在下文于该分项的一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

人类接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

于百慕大未来政治地位讨论的进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下的各节将详细讨论信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个于《公约》操作各方问题的解释性表,也为一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理的网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,截面:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则的切割

2.断面图,截面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯剖面图

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等的)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中的)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等的)段,路段;(公共汽车、电车作计算单位的)段

8.【军】

9.(作品等的)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 队中击节拍的器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属的,从属的;liste名单;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项的资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项的介绍都列在下文关于该分项的一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论的进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面的各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理的网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切,截:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切
~ mouillée 【道横断
~ irrégulière 不规则的切割

2.断图,截图,剖图:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯剖

3.【数】截口,截,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等的)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中的)分科:
~s littéraires [scientifiques] [理]科

7.(公路、铁路等的)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位的)段

8.【军】

9.(作品等的)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍的乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属的,从属的;liste名单;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项的资料见各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总第三节H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅有超出这一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一些协议见第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项的介绍都列关于该分项的一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论的进展反映第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

第七节就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章的各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

表4仅显示网络服务科所处理的网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,截面:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则的切割

2.断面图,截面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯剖面图

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等的)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方分部
~ électorale ;分
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中的)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等的)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位的)段

8.【军】

9.(作品等的)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍的乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique;page页,面;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie别,级别;annexe附属的,从属的;liste名单;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项的资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项的介绍都列在下文关于该分项的一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论的进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面的各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理的网页数量

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,面:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则的切割

2.断面图,面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯剖面图

3.【数】口,面,线;:
point de ~ ,交

4.(城市、法庭、行政单位等的)区, 部, 庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方
~ électorale 选举站;选区
~ d'un tribunal

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中的)科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等的)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位的)段

8.【军】

9.(作品等的)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍的乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属的,从属的;liste名单;division开,;correspondante位角;subdivision,细;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项的资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上文第一

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后为三个主要

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个项的介绍都列在下文关于该项的一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论的进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面的各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理的网页数量

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,面:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则的切割

2.断面图,面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯剖面图

3.【数】口,面,线;:
point de ~

4.(城市、法庭、行政单位等的)区, 部, 庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方
~ électorale 选举站;选区
~ d'un tribunal

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中的)科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等的)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位的)段

8.【军】

9.(作品等的)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍的乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属的,从属的;liste名单;division;correspondante同位角;subdivision,细;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项的资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上文第一

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后为三个主要

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个项的介绍都列在下文关于该项的一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论的进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面的各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理的网页数量

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,截面:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则的切割

2.断面图,截面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯剖面图

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等的)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中的)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等的)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位的)段

8.【军】

9.(作品等的)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍的乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属的,从属的;liste名单;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项的资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项的介绍都列在下文关于该分项的一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论的进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面的各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理的网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切,割;切,截:
la ~ des tendons 腱;腱
~ mouillée 【水文】水道横
~ irrégulière 不规则切割

2.,截,剖:
maîtresse ~ d'un navire 船舯剖

3.【数】截口,截,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位)段

8.【军】

9.(作品等)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属,从属;liste名单;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项介绍都列在下文关于该分项一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方问题解释性表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,截面:
la ~ des tendons 腱切断;腱切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则切割

2.断面图,截面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船舯剖面图

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.组,科,室:
~ de français 法语组,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等),路;(公共汽车、电车作为价格计)

8.【军】

9.(作品等),篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击乐器组

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词后缀

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属,从属;liste;division分,分开,划分;correspondante角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项资料见下文

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9在有超出这一范围索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团调查结果载于下文第四至第十三

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之后分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成一些协议见下文第三和第四

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项介绍都列在下文关于该分项内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最后在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地讨论进展反映在上文第二中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题解释性图表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


补发工资, 补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,
n. f.
1.切断,割断;切面,截面:
la ~ des tendons 腱的切断;腱的切面
~ mouillée 【水文】水道横断面
~ irrégulière 不规则的切割

2.断面图,截面图,剖面图:
maîtresse ~ d'un navire 船的舯剖面图

3.【数】截口,截面,截线;截点:
point de ~ 截点,交点

4.(城市、法庭、行政单位等的)分区, 分部, 分庭:
~ locale d'un parti politique 一个政党的地方分部
~ électorale 选举站;分选区
~ d'un tribunal 分庭

5.,科,室:
~ de français 法语,法语专业
~ de la publicité 广告科

6.【集】(中学高中的)分科:
~s littéraires [scientifiques] 文[理]科

7.(公路、铁路等的)段,路段;(公共汽车、电车作为价格计算单位的)段

8.【军】

9.(作品等的)节,段,篇

10.~ rythmique d'un orchestre de jazz 爵士乐队中击节拍的乐器

常见用法
un élève de section scientifique理科类中学生

助记:
sect切+ion名词

词根:
sect 切,割

近义词:
bout,  branche,  compartiment,  division,  partie,  point,  sectionnement,  chapitre,  coupure,  paragraphe,  cellule,  portion,  segment,  tronçon,  subdivision,  article,  chambre,  rubrique
联想词
rubrique标题,类目;page页,面;partie部分,局部;colonne柱,支柱,圆柱;catégorie种类,类别,级别;annexe附属的,从属的;liste名单;division分,分开,划分;correspondante同位角;subdivision再分,细分;galerie地道;

Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.

有关这些事项的资料见下文各节

Ces données sont récapitulées à la section III.H ci-dessous.

这些数据汇总在下文第三节H部分

Ces cas seront envisagés dans la section qui va suivre.

我们将在下一节讨论这些情况。

Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.

第9节仅在有超出这一范围的索偿要求时适用。

Ses conclusions font l'objet des sections IV à XIII ci-dessous.

技术评估团的调查结果载于下文第四至第十三节中

L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.

本届会议的临时议程载于上文第一部分

Elles sont décrites en détail dans la section « Exposition ».

暴露一节详细说明了这些内容。

Le rapport est structuré en trois sections principales précédées d'une introduction.

本报告在导言之分为三个主要部分

Certains des accords conclus sont évoqués dans les sections III et IV ci-après.

达成的一些协议见下文第三和第四节。

La présentation de chaque sous-point par le secrétariat figure dans la section correspondante.

秘书处关于每一个分项的介绍都列在下文关于该分项的一节内。

Des données supplémentaires sur l'exposition humaine sont fournies dans la section 2.4.1.

有关人类接触的其他数据见第2.4.1

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

本章最在B提出了一系列具体建议。

Le chapitre conclut, à la section B, par une série de recommandations spécifiques.

在B节中,本章结论性地提出了一系列具体建议。

Les faits nouveaux concernant le statut futur des Bermudes figurent dans la section susmentionnée.

关于百慕大未来政治地位讨论的进展反映在上文第二节中。

Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.

下文B概述了这些具体回应。

16 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de traduction et d'édition.

16 本次级方案由翻译和编辑科负责。

Une proposition spécifique sur cette question est formulée dans la section VII ci-après.

下文第七节就这一问题提出了一项具体提议。

Chacun de ces éléments d'information est détaillé dans les sections suivantes du présent chapitre.

本章下面的各节将详细讨论这些信息项。

Quatre schémas explicatifs portant sur divers aspects du fonctionnement de la Convention complètent cette section.

四个关于《公约》操作各方面问题的解释性图表,也为这一部分提供了有益补充

Le tableau 4 ci-après n'indique que le nombre de pages traitées par la Section.

下文表4仅显示网络服务科所处理的网页数量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 section 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section, sectionnaire, sectionnel, sectionnement, sectionner,