法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 使恐慌,使慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车的方式使我害怕;他总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我们会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言使人们很恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol+er动词后缀

词根:
fol

  • affolé, e   a. 的,发似的;慌的,恐不安的
  • affolement   n.m. ,似癫似慌,恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵慌让他发了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言使人们恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到的信息都非常的让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 恐慌,慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.开车的方式怕;总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕失控,失调
Les orages affolent la boussole.雷雨指南针乱晃。
3. 〈古,书〉
Il m'a toute affolée (La Fontaine).完全了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我们会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的人们很恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂的,发疯似的;惊慌的,惊恐不安的
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;惊慌,惊恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter不安,担心;effrayer怕,惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer安心,放心;exciter兴奋,激动;enflammer点燃,燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter不快,烦恼;étonner震惊;calmer平静;éloigner离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊慌让发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的人们恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星女孩儿们疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到的信息都非常的让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐慌,使慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车方式使我害怕;他总有一天会出事
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格人容易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我们会把您
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争谣言使人们很恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂,发疯似;惊慌,惊恐不安
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;惊慌,惊恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊慌让他发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争谣言使人们恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到息都非常让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐,使
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车的方式使我害怕;他总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的前景惊不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使控,使
Les orages affolent la boussole.雷雨使南针晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别,我们会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕控,
La boussole s'affole.南针晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言使人们很恐

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂的,发疯似的;惊的,惊恐不安的
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;惊,惊恐,

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊让他发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言使人们

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强道,一定不要恐。所有得到的信息都非常的让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1.
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车的方害怕;他总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的前景不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕失控,失调
Les orages affolent la boussole.雷雨指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别们会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言人们很

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂的,发疯似的;的,不安的
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter不安,担心;effrayer害怕,;énerver切除神经,切断神经;rassurer安心,放心;exciter兴奋,激动;enflammer点燃,燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter不快,烦恼;étonner;calmer平静;éloigner离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵让他发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言人们

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入

Les stars affolent les filles.

这些明星女孩儿们疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,一点儿也不喜欢你。不要你的花。”菊花失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定不要。所有得到的信息都非常的让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐慌,使慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.的方式使我害怕;总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我们会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言使人们很恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂的,发疯似的;惊慌的,惊恐不安的
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;惊慌,惊恐,慌乱

词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离,移;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊慌让发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言使人们恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到的信息都非常的让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐慌,使慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车的方式使我害怕;他总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.由于国内战争的前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针乱
3. 〈〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的容易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言使恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂的,发疯似的;惊慌的,惊恐不安的
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;惊慌,惊恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊慌让他发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言使恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到的信息都非常的让安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐慌,使慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车的方式使我害怕;他总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我们会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言使人们很恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状+fol+er动词后缀

词根:
fol

派生:
  • affolé, e   a. 的,发似的;惊慌的,惊恐不安的
  • affolement   n.m. ,似癫似;惊慌,惊恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊慌让他发了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言使人们恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到的信息都非常的让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 恐慌,慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.开车的方式我害怕;总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕失控,失调
Les orages affolent la boussole.雷雨指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我们会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言人们很恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂的,发疯似的;惊慌的,惊恐不安的
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;惊慌,惊恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

inquiéter不安,担心;effrayer害怕,惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer安心,放心;exciter兴奋,激动;enflammer点燃,燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter不快,烦恼;étonner震惊;calmer平静;éloigner离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

到这一层,一阵惊慌让发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言人们恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星女孩儿们疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到的信息都非常的让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,