J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Elle grignote à l'aise un biscuit .
她悠闲地吃着饼干。
Je me sens mal à l'aise ici.
在这儿我觉得很不自在。
Il met cet homme mal à l'aise.
他这个男人感到不自在。
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.
我坐在这只皮制的大扶手椅里感到很舒服。
Je suis à l'aise, à mon aise dans ces vieux vêtements.
我穿着这些旧衣服很舒适。
Paquets que vous achetez à l'aise.Avec une tranquillité d'esprit!
在本店购买的任一商品.包你买得放心.用得安心!!!
Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.
见格朗台开门出去,欧叶妮和母亲舒了一口气。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal a l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?
在跟法国人谈话时您有没有感到过不自在?
Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们的产品让广大消费者吃的满意,吃得放心。
Produits plus à l'aise et naturel.
产品更加舒适,回归自然。
Ses attentions nous ont comblés d'aise.
他的关怀给我们满满的快乐。
Je suis bien aise de vous voir.
看到您我真高兴。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里的生活,看上去甚至很自在了。
Je suis bien aise que vous soyez venu.
您来了, 我很高兴。
A son aise comme le poisson qui obtient de l’eau ?
中文一般说如鱼得水。
Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.
为客户提供优质放心服务。
Manifestement, l'affaire met le Gouvernement mal à l'aise.
政府对这件事的不安很明显。
J'ai peur d'une personne pleurer pendant la nuit, il me fait très mal à l'aise, peur.
我害怕一个人哭在夜间,我感到很不舒服,恐惧。爱,但不能保持控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我觉非常
舒服。
Elle grignote à l'aise un biscuit .
她悠闲地吃着饼干。
Je me sens mal à l'aise ici.
在这儿我觉得很自在。
Il met cet homme mal à l'aise.
他这个男人
自在。
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.
我坐在这只皮制的大扶手椅里很舒服。
Je suis à l'aise, à mon aise dans ces vieux vêtements.
我穿着这些旧衣服很舒适。
Paquets que vous achetez à l'aise.Avec une tranquillité d'esprit!
在本店购买的任一商品.包你买得放心.用得安心!!!
Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.
见格朗台开门出去,欧叶妮和母亲舒了一口气。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal a l'aise.
我头很晕,我觉非常
舒服。
Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?
在跟法国人谈话时您有没有过
自在?
Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们的产品让广大消费者吃的满意,吃得放心。
Produits plus à l'aise et naturel.
产品更加舒适,回归自然。
Ses attentions nous ont comblés d'aise.
他的关怀给我们满满的快乐。
Je suis bien aise de vous voir.
看您我真高兴。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里的生活,看上去甚至很自在了。
Je suis bien aise que vous soyez venu.
您来了, 我很高兴。
A son aise comme le poisson qui obtient de l’eau ?
中文一般说如鱼得水。
Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.
为客户提供优质放心服务。
Manifestement, l'affaire met le Gouvernement mal à l'aise.
政府对这件事的安很明显。
J'ai peur d'une personne pleurer pendant la nuit, il me fait très mal à l'aise, peur.
我害怕一个人哭在夜间,我很
舒服,恐惧。爱,但
能保持控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我感觉非常舒服。
Elle grignote à l'aise un biscuit .
她悠闲地吃着饼干。
Je me sens mal à l'aise ici.
这儿我觉得很
。
Il met cet homme mal à l'aise.
他这个男人感到
。
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.
我坐这只皮制的大扶手椅里感到很舒服。
Je suis à l'aise, à mon aise dans ces vieux vêtements.
我穿着这些旧衣服很舒适。
Paquets que vous achetez à l'aise.Avec une tranquillité d'esprit!
本店购买的任一商品.包你买得放心.用得安心!!!
Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.
见格朗台开门出去,欧叶妮和母亲舒了一口气。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal a l'aise.
我头很晕,我感觉非常舒服。
Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?
跟法国人谈话时您有没有感到过
?
Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们的产品让广大消费者吃的满意,吃得放心。
Produits plus à l'aise et naturel.
产品更加舒适,回归然。
Ses attentions nous ont comblés d'aise.
他的关怀给我们满满的快乐。
Je suis bien aise de vous voir.
看到您我真高兴。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里的生活,看上去甚至很了。
Je suis bien aise que vous soyez venu.
您来了, 我很高兴。
A son aise comme le poisson qui obtient de l’eau ?
中文一般说如鱼得水。
Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.
为客户提供优质放心服务。
Manifestement, l'affaire met le Gouvernement mal à l'aise.
政府对这件事的安很明显。
J'ai peur d'une personne pleurer pendant la nuit, il me fait très mal à l'aise, peur.
我害怕一个人哭夜间,我感到很
舒服,恐惧。爱,但
能保持控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Elle grignote à l'aise un biscuit .
她悠闲地吃着饼干。
Je me sens mal à l'aise ici.
在这儿我觉得很不自在。
Il met cet homme mal à l'aise.
他这个男人感到不自在。
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.
我坐在这只皮制大扶手椅里感到很舒服。
Je suis à l'aise, à mon aise dans ces vieux vêtements.
我穿着这些旧衣服很舒适。
Paquets que vous achetez à l'aise.Avec une tranquillité d'esprit!
在本店购买任一商品.包你买得放心.用得安心!!!
Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.
见格朗台开门出去,欧叶妮和母亲舒了一口气。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal a l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?
在跟法国人谈话时您有没有感到过不自在?
Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们产品让广大消费者吃
满意,吃得放心。
Produits plus à l'aise et naturel.
产品更加舒适,回归自然。
Ses attentions nous ont comblés d'aise.
他关怀给我们满满
乐。
Je suis bien aise de vous voir.
看到您我真高兴。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里生活,看上去甚至很自在了。
Je suis bien aise que vous soyez venu.
您来了, 我很高兴。
A son aise comme le poisson qui obtient de l’eau ?
中文一般说如鱼得水。
Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.
为客户提供优质放心服务。
Manifestement, l'affaire met le Gouvernement mal à l'aise.
政府对这件事不安很明显。
J'ai peur d'une personne pleurer pendant la nuit, il me fait très mal à l'aise, peur.
我害怕一个人哭在夜间,我感到很不舒服,恐惧。爱,但不能保持控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Elle grignote à l'aise un biscuit .
她悠闲地吃着饼干。
Je me sens mal à l'aise ici.
这儿我觉得很不
。
Il met cet homme mal à l'aise.
他这个男
感到不
。
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.
我坐这只皮制的大扶手椅里感到很舒服。
Je suis à l'aise, à mon aise dans ces vieux vêtements.
我穿着这些旧衣服很舒适。
Paquets que vous achetez à l'aise.Avec une tranquillité d'esprit!
本店购买的任一商品.包你买得放心.用得安心!!!
Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.
见格朗台开门出去,欧叶妮和母亲舒了一口气。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal a l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?
跟法国
谈话时您有没有感到过不
?
Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们的产品让广大消费者吃的满意,吃得放心。
Produits plus à l'aise et naturel.
产品更加舒适,回归然。
Ses attentions nous ont comblés d'aise.
他的关怀给我们满满的快乐。
Je suis bien aise de vous voir.
看到您我真高兴。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里的生活,看上去甚至很了。
Je suis bien aise que vous soyez venu.
您来了, 我很高兴。
A son aise comme le poisson qui obtient de l’eau ?
中文一般说如鱼得水。
Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.
为客户提供优质放心服务。
Manifestement, l'affaire met le Gouvernement mal à l'aise.
政府对这件事的不安很明显。
J'ai peur d'une personne pleurer pendant la nuit, il me fait très mal à l'aise, peur.
我害怕一个哭
夜间,我感到很不舒服,恐惧。爱,但不能保持控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Elle grignote à l'aise un biscuit .
她悠闲地吃着饼干。
Je me sens mal à l'aise ici.
在这儿我觉得很不自在。
Il met cet homme mal à l'aise.
他这个男人感到不自在。
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.
我坐在这只皮制的大扶手椅里感到很舒服。
Je suis à l'aise, à mon aise dans ces vieux vêtements.
我穿着这些旧衣服很舒适。
Paquets que vous achetez à l'aise.Avec une tranquillité d'esprit!
在本店购买的任一商品.包你买得放心.用得安心!!!
Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.
见格朗台开门出去,欧叶妮和母亲舒一口气。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal a l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?
在跟法国人谈话时有没有感到过不自在?
Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们的产品让广大消费者吃的满意,吃得放心。
Produits plus à l'aise et naturel.
产品更加舒适,回归自然。
Ses attentions nous ont comblés d'aise.
他的关怀给我们满满的快乐。
Je suis bien aise de vous voir.
看到我真高兴。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯这里的生活,看上去甚至很自在
。
Je suis bien aise que vous soyez venu.
, 我很高兴。
A son aise comme le poisson qui obtient de l’eau ?
中文一般说如鱼得水。
Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.
为客户提供优质放心服务。
Manifestement, l'affaire met le Gouvernement mal à l'aise.
政府对这件事的不安很明显。
J'ai peur d'une personne pleurer pendant la nuit, il me fait très mal à l'aise, peur.
我害怕一个人哭在夜间,我感到很不舒服,恐惧。爱,但不能保持控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Elle grignote à l'aise un biscuit .
她悠闲地吃着饼干。
Je me sens mal à l'aise ici.
在这儿我觉得很不自在。
Il met cet homme mal à l'aise.
他这个男人感到不自在。
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.
我坐在这只皮制的大扶手椅里感到很舒服。
Je suis à l'aise, à mon aise dans ces vieux vêtements.
我穿着这些旧衣服很舒适。
Paquets que vous achetez à l'aise.Avec une tranquillité d'esprit!
在本店购买的任一商品.包你买得放心.用得安心!!!
Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.
见格朗台开门出去,欧叶妮和母亲舒了一口气。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal a l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?
在跟法国人谈话时您有没有感到过不自在?
Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们的产品让广大消费者吃的满意,吃得放心。
Produits plus à l'aise et naturel.
产品更加舒适,回归自然。
Ses attentions nous ont comblés d'aise.
他的关怀给我们满满的快乐。
Je suis bien aise de vous voir.
看到您我真高兴。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里的生活,看上去甚至很自在了。
Je suis bien aise que vous soyez venu.
您来了, 我很高兴。
A son aise comme le poisson qui obtient de l’eau ?
中文一般说如鱼得水。
Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.
为客户提供优质放心服务。
Manifestement, l'affaire met le Gouvernement mal à l'aise.
政府对这件事的不安很明显。
J'ai peur d'une personne pleurer pendant la nuit, il me fait très mal à l'aise, peur.
我害怕一个人哭在夜间,我感到很不舒服,恐惧。爱,但不能保持控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Elle grignote à l'aise un biscuit .
她悠闲地吃着饼干。
Je me sens mal à l'aise ici.
在这儿我觉得很不自在。
Il met cet homme mal à l'aise.
他这个男人感到不自在。
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.
我坐在这只皮制大扶手椅里感到很舒服。
Je suis à l'aise, à mon aise dans ces vieux vêtements.
我穿着这些旧衣服很舒适。
Paquets que vous achetez à l'aise.Avec une tranquillité d'esprit!
在本店购买任一商品.包你买得放心.用得安心!!!
Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.
见格朗台开门出去,欧叶妮和母亲舒了一口气。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal a l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?
在跟法国人谈话时您有没有感到过不自在?
Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们产品让广大消费者吃
满
,吃得放心。
Produits plus à l'aise et naturel.
产品更加舒适,回归自然。
Ses attentions nous ont comblés d'aise.
他关怀给我们满满
快乐。
Je suis bien aise de vous voir.
看到您我高兴。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里活,看上去甚至很自在了。
Je suis bien aise que vous soyez venu.
您来了, 我很高兴。
A son aise comme le poisson qui obtient de l’eau ?
中文一般说如鱼得水。
Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.
为客户提供优质放心服务。
Manifestement, l'affaire met le Gouvernement mal à l'aise.
政府对这件事不安很明显。
J'ai peur d'une personne pleurer pendant la nuit, il me fait très mal à l'aise, peur.
我害怕一个人哭在夜间,我感到很不舒服,恐惧。爱,但不能保持控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Elle grignote à l'aise un biscuit .
她悠闲地吃着饼干。
Je me sens mal à l'aise ici.
这儿我觉得很不自
。
Il met cet homme mal à l'aise.
他这个男人感到不自
。
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.
我坐这只皮制的大扶手椅里感到很舒服。
Je suis à l'aise, à mon aise dans ces vieux vêtements.
我穿着这些旧衣服很舒适。
Paquets que vous achetez à l'aise.Avec une tranquillité d'esprit!
本店购买的任一商品.包你买得放心.
得安心!!!
Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.
见格朗台开门出去,欧叶妮和母亲舒了一口气。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal a l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?
跟法国人谈话时您有没有感到过不自
?
Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们的产品让广大消费者吃的满意,吃得放心。
Produits plus à l'aise et naturel.
产品更加舒适,回归自然。
Ses attentions nous ont comblés d'aise.
他的关怀给我们满满的快乐。
Je suis bien aise de vous voir.
到您我真高兴。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里的生活,上去甚至很自
了。
Je suis bien aise que vous soyez venu.
您来了, 我很高兴。
A son aise comme le poisson qui obtient de l’eau ?
中文一般说如鱼得水。
Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.
为客户提供优质放心服务。
Manifestement, l'affaire met le Gouvernement mal à l'aise.
政府对这件事的不安很明显。
J'ai peur d'une personne pleurer pendant la nuit, il me fait très mal à l'aise, peur.
我害怕一个人哭夜间,我感到很不舒服,恐惧。爱,但不能保持控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Elle grignote à l'aise un biscuit .
她悠闲地吃着饼干。
Je me sens mal à l'aise ici.
在这儿我觉得很不自在。
Il met cet homme mal à l'aise.
他这个男人感到不自在。
Je me trouve à mon aise dans ce grand fauteuil de cuir.
我坐在这只皮制的大扶手椅里感到很舒服。
Je suis à l'aise, à mon aise dans ces vieux vêtements.
我穿着这些旧衣服很舒适。
Paquets que vous achetez à l'aise.Avec une tranquillité d'esprit!
在本店购买的任一商品.包你买得放心.用得安心!!!
Quand Grandet eut tire la porte, Eugenie et sa mere respirerent a leur aise.
见格朗台开门出去,欧叶妮和母亲舒了一口气。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal a l'aise.
我头很晕,我感觉非常不舒服。
Etes-vous bien au parfois mal à l'aise dans une conversation avec un Français ?
在跟法国人谈话时您有没有感到过不自在?
Nos produits permettent aux consommateurs de manger de la satisfaction et à manger à l'aise.
我们的产品让广大消费者吃的满意,吃得放心。
Produits plus à l'aise et naturel.
产品更加舒适,回归自然。
Ses attentions nous ont comblés d'aise.
他的关怀给我们满满的快乐。
Je suis bien aise de vous voir.
看到您我真高兴。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他们已经习惯了这里的生活,看上去甚至很自在了。
Je suis bien aise que vous soyez venu.
您来了, 我很高兴。
A son aise comme le poisson qui obtient de l’eau ?
中文一般说如鱼得水。
Offrir à ses clients un service de qualité à l'aise.
为客户提供优质放心服务。
Manifestement, l'affaire met le Gouvernement mal à l'aise.
政府对这件事的不安很明显。
J'ai peur d'une personne pleurer pendant la nuit, il me fait très mal à l'aise, peur.
我害怕一个人哭在夜间,我感到很不舒服,恐惧。爱,但不能保持控制。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。