法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 正, 纠正; 修正, 修; 批; 核对:
corriger les défauts de qn 纠正某人的缺点
corriger les styles de travail erronés 纠正不正之风
corriger un devoir 批作业
corriger une œuvre 修作品
corriger la route d'un bâtiment [海]修正船的航向
corriger une épreuve [印]校对校样


2. 缓和, 减轻:
corriger l'effet d'une parole trop dure 挽回过分生硬的话所造成的影响
corriger l'acidité d'une boisson 减轻饮料的酸味


3. 训斥, 教训, 惩罚, 体罚:
corriger qn d'un défaut 为某过失训斥某人
se faire corriger d'importance 被痛打一顿



se corriger v. pr. (+ de)
1. (正:
se corriger d'une mauvaise habitude 正一个坏习惯
Il commence à se corriger. 他开始了。


2. (被)缓和, (被)减轻 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共同+rig正+er动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规

名词变化:
corrigé
近义词:
amender,  assouplir,  battre,  châtier,  compenser,  rectifier,  retoucher,  réviser,  revoir,  redresser,  adoucir,  atténuer,  balancer,  équilibrer,  pallier,  racheter,  reconsidérer,  réparer,  tempérer,  défaire

se corriger: guérir,  se guérir,  

se corriger de: se défaire,  délivrer,  défaire,  guérir,  débarrasser,  

反义词:
envenimer,  passer,  vicier,  aggraver,  altérer,  altéré,  compliquer,  compliqué,  corrompu,  corrompre,  dégrader,  détériorer,  exaspérer,  exciter,  féliciter,  gâter,  louanger,  louer,  pervertir,  pousser
联想词
rectifier使直,弄直;correction正,纠正;supprimer废除;remédier<转>补救,纠正;réécrire写;modifier变,修;atténuer减轻,减弱,缓和;ajuster调整,校准;rattraper新逮;redresser新竖直,使新直立;rétablir使复原;

Voici mon devoir, merci de le corriger.

这是我的作业,谢谢你的

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

要的是正错误。

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

我批评有利于正缺点。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙我中文的错误.

Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.

金戒指难指甲丑。

Le professeur passe de longues heures à corriger des copies.

老师花了许多时间批作业。

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

对了,如果我犯错误的话,你们可以给我

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要认真正错误,这就好了。

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

犯了错要醒悟并且

Toutefois, nous espérons être en mesure de corriger rapidement la situation.

然而,我们期待着能在今后的某个时候纠正这种情况。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在文字之后新印发。

Les mesures d'action positive contribuent à en corriger les effets actuels.

扶持行动有助于纠正这些历史事件在当今的余孽。

Le représentant of Guyana, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le texte.

圭亚那代表作为协调人口头更正了案文。

Cependant, elle est prête à étudier toute proposition susceptible d'en corriger les lacunes.

不过,如果对弥补当前协议中存在的不足有什么想法的话,依然可以讨论。

Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.

非洲要求的是给非洲地区一个常任理事席位,以纠正历史造成的一种不平衡状况。

Le représentant du Cameroun, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le projet de résolution.

喀麦隆代表作为协调人口头更正了决议草案。

Je vous pardonne,mais à une condition :promettez-moi de vous corriger.

请原谅,但有条件:请答应我你会正。

Cette erreur s'étant répercutée sur le montant de l'indemnité, il est recommandé de la corriger.

这一错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议更正这一错误

Ces erreurs s'étant répercutées sur le montant des indemnités, il est donc recommandé de les corriger.

这些错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议更正这些错误

Elles devraient cependant présenter leurs projections par rapport aux données d'inventaire non corrigées des années précédentes.

然而,缔约方应参照以往年份的未经调整的清单数据编制其预测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corriger 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible, corrine,
v. t.
1. 改正, 纠正; 修正, 修改; 批改; 核对:
corriger les défauts de qn 纠正某人的缺点
corriger les styles de travail erronés 纠正不正之风
corriger un devoir 批改作业
corriger une œuvre 修改作品
corriger la route d'un bâtiment [海]修正船的航向
corriger une épreuve [印]校对校样


2. 缓和, 减轻:
corriger l'effet d'une parole trop dure 挽回过分生硬的话所造成的影响
corriger l'acidité d'une boisson 减轻饮料的酸味


3. 训斥, 教训,
corriger qn d'un défaut 为某过失训斥某人
se faire corriger d'importance 被痛打一顿



se corriger v. pr. (+ de)
1. (自己)改正:
se corriger d'une mauvaise habitude 改正一个坏习惯
Il commence à se corriger. 他开始改了。


2. (被)缓和, (被)减轻 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共同+rig正+er动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规

名词变化:
corrigé
近义词:
amender,  assouplir,  battre,  châtier,  compenser,  rectifier,  retoucher,  réviser,  revoir,  redresser,  adoucir,  atténuer,  balancer,  équilibrer,  pallier,  racheter,  reconsidérer,  réparer,  tempérer,  défaire

se corriger: guérir,  se guérir,  

se corriger de: se défaire,  délivrer,  défaire,  guérir,  débarrasser,  

反义词:
envenimer,  passer,  vicier,  aggraver,  altérer,  altéré,  compliquer,  compliqué,  corrompu,  corrompre,  dégrader,  détériorer,  exaspérer,  exciter,  féliciter,  gâter,  louanger,  louer,  pervertir,  pousser
联想词
rectifier使直,弄直;correction改正,纠正;supprimer废除;remédier<转>补救,纠正;réécrire改写;modifier改变,修改;atténuer减轻,减弱,缓和;ajuster调整,校准;rattraper重新逮住,重新捉住;redresser重新竖直,使重新直立;rétablir使复原;

Voici mon devoir, merci de le corriger.

是我的作业,谢谢你的修改

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的是改正错误。

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

自我批评有利于改正缺点。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文的错误.

Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.

金戒指难指甲丑。

Le professeur passe de longues heures à corriger des copies.

老师花了许多时间批改作业。

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

对了,如果我犯错误的话,你们可以给我改错

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要认真改正错误,就好了。

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

犯了错要醒悟并且改正

Toutefois, nous espérons être en mesure de corriger rapidement la situation.

然而,我们期待着能在今后的某个时候纠正种情况。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发。

Les mesures d'action positive contribuent à en corriger les effets actuels.

扶持行动有助于纠正些历史事件在当今的余孽。

Le représentant of Guyana, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le texte.

圭亚那代表作为协调人口头更正了案文。

Cependant, elle est prête à étudier toute proposition susceptible d'en corriger les lacunes.

不过,如果对弥补当前协议中存在的不足有什么想法的话,依然可以讨论。

Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.

非洲要求的是给非洲地区一个常任理事席位,以纠正历史造成的一种不平衡状况。

Le représentant du Cameroun, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le projet de résolution.

喀麦隆代表作为协调人口头更正了决议草案。

Je vous pardonne,mais à une condition :promettez-moi de vous corriger.

请原谅,但有条件:请答应我你会改正。

Cette erreur s'étant répercutée sur le montant de l'indemnité, il est recommandé de la corriger.

一错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议更正一错误

Ces erreurs s'étant répercutées sur le montant des indemnités, il est donc recommandé de les corriger.

些错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议更正些错误

Elles devraient cependant présenter leurs projections par rapport aux données d'inventaire non corrigées des années précédentes.

然而,缔约方应参照以往年份的未经调整的清单数据编制其预测。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corriger 的法语例句

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible, corrine,
v. t.
1. 改正, 纠正; 修正, 修改; 批改; 核对:
corriger les défauts de qn 纠正某人缺点
corriger les styles de travail erronés 纠正不正之风
corriger un devoir 批改作业
corriger une œuvre 修改作品
corriger la route d'un bâtiment [海]修正船航向
corriger une épreuve [印]校对校样


2. 缓和, 减轻:
corriger l'effet d'une parole trop dure 挽回过分生硬话所造成影响
corriger l'acidité d'une boisson 减轻酸味


3. 训斥, 教训, 惩罚, 体罚:
corriger qn d'un défaut 为某过失训斥某人
se faire corriger d'importance 被痛打一顿



se corriger v. pr. (+ de)
1. (自己)改正:
se corriger d'une mauvaise habitude 改正一个坏习惯
Il commence à se corriger. 他开始改了。


2. (被)缓和, (被)减轻 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共同+rig正+er动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规

名词变化:
corrigé
近义词:
amender,  assouplir,  battre,  châtier,  compenser,  rectifier,  retoucher,  réviser,  revoir,  redresser,  adoucir,  atténuer,  balancer,  équilibrer,  pallier,  racheter,  reconsidérer,  réparer,  tempérer,  défaire

se corriger: guérir,  se guérir,  

se corriger de: se défaire,  délivrer,  défaire,  guérir,  débarrasser,  

反义词:
envenimer,  passer,  vicier,  aggraver,  altérer,  altéré,  compliquer,  compliqué,  corrompu,  corrompre,  dégrader,  détériorer,  exaspérer,  exciter,  féliciter,  gâter,  louanger,  louer,  pervertir,  pousser
联想词
rectifier使直,弄直;correction改正,纠正;supprimer废除;remédier<转>补救,纠正;réécrire改写;modifier改变,修改;atténuer减轻,减弱,缓和;ajuster调整,校准;rattraper重新逮住,重新捉住;redresser重新竖直,使重新直立;rétablir使复原;

Voici mon devoir, merci de le corriger.

这是我作业,修改

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要是改正错误。

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

自我批评有利于改正缺点。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

们帮忙改正我中文错误.

Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.

金戒指难指甲丑。

Le professeur passe de longues heures à corriger des copies.

老师花了许多时间批改作业。

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

对了,如果我犯错误话,们可以给我改错

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要认真改正错误,这就好了。

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

犯了错要醒悟并且改正

Toutefois, nous espérons être en mesure de corriger rapidement la situation.

然而,我们期待着能在今后某个时候纠正这种情况。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发。

Les mesures d'action positive contribuent à en corriger les effets actuels.

扶持行动有助于纠正这些历史事件在当今余孽。

Le représentant of Guyana, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le texte.

圭亚那代表作为协调人口头更正了案文。

Cependant, elle est prête à étudier toute proposition susceptible d'en corriger les lacunes.

不过,如果对弥补当前协议中存在不足有什么想法话,依然可以讨论。

Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.

非洲要求是给非洲地区一个常任理事席位,以纠正历史造成一种不平衡状况。

Le représentant du Cameroun, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le projet de résolution.

喀麦隆代表作为协调人口头更正了决议草案。

Je vous pardonne,mais à une condition :promettez-moi de vous corriger.

请原谅,但有条件:请答应我会改正。

Cette erreur s'étant répercutée sur le montant de l'indemnité, il est recommandé de la corriger.

这一错误影响到索赔人获赔数额,因此建议更正这一错误

Ces erreurs s'étant répercutées sur le montant des indemnités, il est donc recommandé de les corriger.

这些错误影响到索赔人获赔数额,因此建议更正这些错误

Elles devraient cependant présenter leurs projections par rapport aux données d'inventaire non corrigées des années précédentes.

然而,缔约方应参照以往年份未经调整清单数据编制其预测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corriger 的法语例句

用户正在搜索


, , 产孢子的, 产层, 产成品, 产程, 产出, 产床, 产雌单性生殖, 产道,

相似单词


Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible, corrine,
v. t.
1. 改正, 纠正; 修正, 修改; 批改; 核对:
corriger les défauts de qn 纠正某人缺点
corriger les styles de travail erronés 纠正不正之风
corriger un devoir 批改作业
corriger une œuvre 修改作品
corriger la route d'un bâtiment [海]修正船航向
corriger une épreuve [印]校对校样


2. 缓和, 减轻:
corriger l'effet d'une parole trop dure 挽回过分生硬话所造成影响
corriger l'acidité d'une boisson 减轻饮料


3. 训斥, 教训, 惩罚, 体罚:
corriger qn d'un défaut 为某过失训斥某人
se faire corriger d'importance 被痛打一顿



se corriger v. pr. (+ de)
1. (自己)改正:
se corriger d'une mauvaise habitude 改正一个坏习惯
Il commence à se corriger. 他开始改了。


2. (被)缓和, (被)减轻 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共同+rig正+er动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规

名词变化:
corrigé
近义词:
amender,  assouplir,  battre,  châtier,  compenser,  rectifier,  retoucher,  réviser,  revoir,  redresser,  adoucir,  atténuer,  balancer,  équilibrer,  pallier,  racheter,  reconsidérer,  réparer,  tempérer,  défaire

se corriger: guérir,  se guérir,  

se corriger de: se défaire,  délivrer,  défaire,  guérir,  débarrasser,  

反义词:
envenimer,  passer,  vicier,  aggraver,  altérer,  altéré,  compliquer,  compliqué,  corrompu,  corrompre,  dégrader,  détériorer,  exaspérer,  exciter,  féliciter,  gâter,  louanger,  louer,  pervertir,  pousser
联想词
rectifier使直,弄直;correction改正,纠正;supprimer废除;remédier<转>补救,纠正;réécrire改写;modifier改变,修改;atténuer减轻,减弱,缓和;ajuster调整,校准;rattraper重新逮住,重新捉住;redresser重新竖直,使重新直立;rétablir使复原;

Voici mon devoir, merci de le corriger.

这是我作业,修改

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要是改正错误。

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

自我批评有利于改正缺点。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文错误.

Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.

金戒指难指甲丑。

Le professeur passe de longues heures à corriger des copies.

老师花了许多时间批改作业。

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

对了,如果我犯错误话,你们可以给我改错

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要认真改正错误,这就好了。

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

犯了错要醒悟并且改正

Toutefois, nous espérons être en mesure de corriger rapidement la situation.

然而,我们期待着能在今后某个时候纠正这种情况。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发。

Les mesures d'action positive contribuent à en corriger les effets actuels.

扶持行动有助于纠正这些历史事件在当今余孽。

Le représentant of Guyana, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le texte.

圭亚那代表作为协调人口头更正了案文。

Cependant, elle est prête à étudier toute proposition susceptible d'en corriger les lacunes.

不过,如果对弥补当前协议中存在不足有什么想法话,依然可以讨论。

Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.

非洲要求是给非洲地区一个常任理事席位,以纠正历史造成一种不平衡状况。

Le représentant du Cameroun, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le projet de résolution.

喀麦隆代表作为协调人口头更正了决议草案。

Je vous pardonne,mais à une condition :promettez-moi de vous corriger.

请原谅,但有条件:请答应我你会改正。

Cette erreur s'étant répercutée sur le montant de l'indemnité, il est recommandé de la corriger.

这一错误影响到索赔人获赔数额,因此建议更正这一错误

Ces erreurs s'étant répercutées sur le montant des indemnités, il est donc recommandé de les corriger.

这些错误影响到索赔人获赔数额,因此建议更正这些错误

Elles devraient cependant présenter leurs projections par rapport aux données d'inventaire non corrigées des années précédentes.

然而,缔约方应参照以往年份未经调整清单数据编制其预测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corriger 的法语例句

用户正在搜索


产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible, corrine,
v. t.
1. , 纠; 修, 修; 批; 核对:
corriger les défauts de qn 纠某人的缺点
corriger les styles de travail erronés 纠之风
corriger un devoir 批作业
corriger une œuvre 修作品
corriger la route d'un bâtiment [海]修船的航向
corriger une épreuve [印]校对校样


2. 缓和, 减轻:
corriger l'effet d'une parole trop dure 挽回过分生硬的话所的影响
corriger l'acidité d'une boisson 减轻饮料的酸味


3. 训斥, 教训, 惩罚, 体罚:
corriger qn d'un défaut 为某过失训斥某人
se faire corriger d'importance 被痛打一顿



se corriger v. pr. (+ de)
1. (自己)
se corriger d'une mauvaise habitude 一个坏习惯
Il commence à se corriger. 他开始了。


2. (被)缓和, (被)减轻 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共同+rig+er动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,,规

名词变化:
corrigé
近义词:
amender,  assouplir,  battre,  châtier,  compenser,  rectifier,  retoucher,  réviser,  revoir,  redresser,  adoucir,  atténuer,  balancer,  équilibrer,  pallier,  racheter,  reconsidérer,  réparer,  tempérer,  défaire

se corriger: guérir,  se guérir,  

se corriger de: se défaire,  délivrer,  défaire,  guérir,  débarrasser,  

反义词:
envenimer,  passer,  vicier,  aggraver,  altérer,  altéré,  compliquer,  compliqué,  corrompu,  corrompre,  dégrader,  détériorer,  exaspérer,  exciter,  féliciter,  gâter,  louanger,  louer,  pervertir,  pousser
联想词
rectifier使直,弄直;correction,纠;supprimer废除;remédier<转>补救,纠;réécrire写;modifier变,修;atténuer减轻,减弱,缓和;ajuster调整,校准;rattraper重新逮住,重新捉住;redresser重新竖直,使重新直立;rétablir使复原;

Voici mon devoir, merci de le corriger.

我的作业,谢谢你的

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的错误。

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

自我批评有利于缺点。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙我中文的错误.

Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.

金戒指难指甲丑。

Le professeur passe de longues heures à corriger des copies.

老师花了许多时间批作业。

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

对了,如果我犯错误的话,你们可以给我

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要认真错误,这就好了。

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

犯了错要醒悟并且

Toutefois, nous espérons être en mesure de corriger rapidement la situation.

然而,我们期待着能在今后的某个时候这种情况。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在文字之后重新印发。

Les mesures d'action positive contribuent à en corriger les effets actuels.

扶持行动有助于纠这些历史事件在当今的余孽。

Le représentant of Guyana, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le texte.

圭亚那代表作为协调人口头了案文。

Cependant, elle est prête à étudier toute proposition susceptible d'en corriger les lacunes.

不过,如果对弥补当前协议中存在的不足有什么想法的话,依然可以讨论。

Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.

非洲要求的给非洲地区一个常任理事席位,以历史的一种不平衡状况。

Le représentant du Cameroun, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le projet de résolution.

喀麦隆代表作为协调人口头了决议草案。

Je vous pardonne,mais à une condition :promettez-moi de vous corriger.

请原谅,但有条件:请答应我你会

Cette erreur s'étant répercutée sur le montant de l'indemnité, il est recommandé de la corriger.

这一错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议这一错误

Ces erreurs s'étant répercutées sur le montant des indemnités, il est donc recommandé de les corriger.

这些错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议这些错误

Elles devraient cependant présenter leurs projections par rapport aux données d'inventaire non corrigées des années précédentes.

然而,缔约方应参照以往年份的未经调整的清单数据编制其预测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corriger 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible, corrine,
v. t.
1. 改正, 纠正; 修正, 修改; 批改; 核对:
corriger les défauts de qn 纠正某人的缺点
corriger les styles de travail erronés 纠正不正之风
corriger un devoir 批改作业
corriger une œuvre 修改作品
corriger la route d'un bâtiment [海]修正船的航向
corriger une épreuve [印]校对校样


2. 缓和, 减轻:
corriger l'effet d'une parole trop dure 挽回过分生硬的话所造成的影响
corriger l'acidité d'une boisson 减轻饮料的酸味


3. 训斥, 教训, 惩罚, 体罚:
corriger qn d'un défaut 为某过失训斥某人
se faire corriger d'importance 被痛打一顿



se corriger v. pr. (+ de)
1. (自己)改正:
se corriger d'une mauvaise habitude 改正一个坏习惯
Il commence à se corriger. 他开始改了。


2. (被)缓和, (被)减轻 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共同+rig正+er

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规

名词变化:
corrigé
近义词:
amender,  assouplir,  battre,  châtier,  compenser,  rectifier,  retoucher,  réviser,  revoir,  redresser,  adoucir,  atténuer,  balancer,  équilibrer,  pallier,  racheter,  reconsidérer,  réparer,  tempérer,  défaire

se corriger: guérir,  se guérir,  

se corriger de: se défaire,  délivrer,  défaire,  guérir,  débarrasser,  

反义词:
envenimer,  passer,  vicier,  aggraver,  altérer,  altéré,  compliquer,  compliqué,  corrompu,  corrompre,  dégrader,  détériorer,  exaspérer,  exciter,  féliciter,  gâter,  louanger,  louer,  pervertir,  pousser
rectifier使直,弄直;correction改正,纠正;supprimer废除;remédier<转>补救,纠正;réécrire改写;modifier改变,修改;atténuer减轻,减弱,缓和;ajuster调整,校准;rattraper重新逮住,重新捉住;redresser重新竖直,使重新直立;rétablir使复原;

Voici mon devoir, merci de le corriger.

这是我的作业,谢谢你的修改

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的是改正错误。

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

自我批评有利于改正缺点。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文的错误.

Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.

金戒指难指甲丑。

Le professeur passe de longues heures à corriger des copies.

老师花了许多时间批改作业。

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

对了,如果我犯错误的话,你们可以给我改错

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要认真改正错误,这就好了。

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

犯了错要醒悟并且改正

Toutefois, nous espérons être en mesure de corriger rapidement la situation.

然而,我们期待着能在今的某个时候纠正这种情况。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之重新印发。

Les mesures d'action positive contribuent à en corriger les effets actuels.

扶持行有助于纠正这些历史事件在当今的余孽。

Le représentant of Guyana, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le texte.

圭亚那代表作为协调人口头更正了案文。

Cependant, elle est prête à étudier toute proposition susceptible d'en corriger les lacunes.

不过,如果对弥补当前协议中存在的不足有什么法的话,依然可以讨论。

Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.

非洲要求的是给非洲地区一个常任理事席位,以纠正历史造成的一种不平衡状况。

Le représentant du Cameroun, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le projet de résolution.

喀麦隆代表作为协调人口头更正了决议草案。

Je vous pardonne,mais à une condition :promettez-moi de vous corriger.

请原谅,但有条件:请答应我你会改正。

Cette erreur s'étant répercutée sur le montant de l'indemnité, il est recommandé de la corriger.

这一错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议更正这一错误

Ces erreurs s'étant répercutées sur le montant des indemnités, il est donc recommandé de les corriger.

这些错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议更正这些错误

Elles devraient cependant présenter leurs projections par rapport aux données d'inventaire non corrigées des années précédentes.

然而,缔约方应参照以往年份的未经调整的清单数据编制其预测。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corriger 的法语例句

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible, corrine,
v. t.
1. 改正, 纠正; 修正, 修改; 批改; 核对:
corriger les défauts de qn 纠正某人的缺点
corriger les styles de travail erronés 纠正不正之风
corriger un devoir 批改作业
corriger une œuvre 修改作品
corriger la route d'un bâtiment [海]修正船的航向
corriger une épreuve [印]校对校样


2. 缓和, 减轻:
corriger l'effet d'une parole trop dure 挽回过分生硬的话所造成的影响
corriger l'acidité d'une boisson 减轻饮料的酸味


3. 训斥, 教训, 惩罚, 体罚:
corriger qn d'un défaut 为某过失训斥某人
se faire corriger d'importance 被痛打一顿



se corriger v. pr. (+ de)
1. (自己)改正:
se corriger d'une mauvaise habitude 改正一个坏习惯
Il commence à se corriger. 他开始改了。


2. (被)缓和, (被)减轻 www.fr hel per.com 版 权 所 有
cor+rig正+er动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,,正,规

名词变化:
corrigé
近义词:
amender,  assouplir,  battre,  châtier,  compenser,  rectifier,  retoucher,  réviser,  revoir,  redresser,  adoucir,  atténuer,  balancer,  équilibrer,  pallier,  racheter,  reconsidérer,  réparer,  tempérer,  défaire

se corriger: guérir,  se guérir,  

se corriger de: se défaire,  délivrer,  défaire,  guérir,  débarrasser,  

反义词:
envenimer,  passer,  vicier,  aggraver,  altérer,  altéré,  compliquer,  compliqué,  corrompu,  corrompre,  dégrader,  détériorer,  exaspérer,  exciter,  féliciter,  gâter,  louanger,  louer,  pervertir,  pousser
联想词
rectifier使;correction改正,纠正;supprimer废除;remédier<转>补救,纠正;réécrire改写;modifier改变,修改;atténuer减轻,减弱,缓和;ajuster调整,校准;rattraper重新逮住,重新捉住;redresser重新竖,使重新立;rétablir使复原;

Voici mon devoir, merci de le corriger.

这是我的作业,谢谢你的修改

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的是改正错误。

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

自我批评有利于改正缺点。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文的错误.

Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.

金戒指难指甲丑。

Le professeur passe de longues heures à corriger des copies.

老师花了许多时间批改作业。

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

对了,如果我犯错误的话,你们可以给我改错

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要认真改正错误,这就好了。

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

犯了错要醒悟并且改正

Toutefois, nous espérons être en mesure de corriger rapidement la situation.

然而,我们期待着能在今后的某个时候纠正这种情况。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发。

Les mesures d'action positive contribuent à en corriger les effets actuels.

扶持行动有助于纠正这些历史事件在当今的余孽。

Le représentant of Guyana, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le texte.

圭亚那代表作为协调人口头更正了案文。

Cependant, elle est prête à étudier toute proposition susceptible d'en corriger les lacunes.

不过,如果对弥补当前协议中存在的不足有什么想法的话,依然可以讨论。

Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.

非洲要求的是给非洲地区一个常任理事席位,以纠正历史造成的一种不平衡状况。

Le représentant du Cameroun, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le projet de résolution.

喀麦隆代表作为协调人口头更正了决议草案。

Je vous pardonne,mais à une condition :promettez-moi de vous corriger.

请原谅,但有条件:请答应我你会改正。

Cette erreur s'étant répercutée sur le montant de l'indemnité, il est recommandé de la corriger.

这一错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议更正这一错误

Ces erreurs s'étant répercutées sur le montant des indemnités, il est donc recommandé de les corriger.

这些错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议更正这些错误

Elles devraient cependant présenter leurs projections par rapport aux données d'inventaire non corrigées des années précédentes.

然而,缔约方应参照以往年份的未经调整的清单数据编制其预测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corriger 的法语例句

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible, corrine,
v. t.
1. 改正, 纠正; 修正, 修改; 批改; 核对:
corriger les défauts de qn 纠正某人的缺点
corriger les styles de travail erronés 纠正不正之风
corriger un devoir 批改作业
corriger une œuvre 修改作品
corriger la route d'un bâtiment [海]修正船的航向
corriger une épreuve [印]校对校样


2. 和,
corriger l'effet d'une parole trop dure 挽回过分生硬的话所造成的影响
corriger l'acidité d'une boisson 饮料的酸味


3. 训斥, 教训, 惩罚, 体罚:
corriger qn d'un défaut 为某过失训斥某人
se faire corriger d'importance 痛打一顿



se corriger v. pr. (+ de)
1. (自己)改正:
se corriger d'une mauvaise habitude 改正一个坏习惯
Il commence à se corriger. 他开始改


2. (和, ( www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共同+rig正+er动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规

名词变化:
corrigé
近义词:
amender,  assouplir,  battre,  châtier,  compenser,  rectifier,  retoucher,  réviser,  revoir,  redresser,  adoucir,  atténuer,  balancer,  équilibrer,  pallier,  racheter,  reconsidérer,  réparer,  tempérer,  défaire

se corriger: guérir,  se guérir,  

se corriger de: se défaire,  délivrer,  défaire,  guérir,  débarrasser,  

反义词:
envenimer,  passer,  vicier,  aggraver,  altérer,  altéré,  compliquer,  compliqué,  corrompu,  corrompre,  dégrader,  détériorer,  exaspérer,  exciter,  féliciter,  gâter,  louanger,  louer,  pervertir,  pousser
联想词
rectifier使直,弄直;correction改正,纠正;supprimer废除;remédier<转>补救,纠正;réécrire改写;modifier改变,修改;atténuer和;ajuster调整,校准;rattraper重新逮住,重新捉住;redresser重新竖直,使重新直立;rétablir使复原;

Voici mon devoir, merci de le corriger.

这是我的作业,谢谢你的修改

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的是改正错误。

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

自我批评有利于改正缺点。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙改正我中文的错误.

Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.

金戒指难指甲丑。

Le professeur passe de longues heures à corriger des copies.

老师花许多时间批改作业。

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

,如果我犯错误的话,你们可以给我改错

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要认真改正错误,这就好

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

错要醒悟并且改正

Toutefois, nous espérons être en mesure de corriger rapidement la situation.

然而,我们期待着能在今后的某个时候纠正这种情况。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发。

Les mesures d'action positive contribuent à en corriger les effets actuels.

扶持行动有助于纠正这些历史事件在当今的余孽。

Le représentant of Guyana, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le texte.

圭亚那代表作为协调人口头更正案文。

Cependant, elle est prête à étudier toute proposition susceptible d'en corriger les lacunes.

不过,如果对弥补当前协议中存在的不足有什么想法的话,依然可以讨论。

Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.

非洲要求的是给非洲地区一个常任理事席位,以纠正历史造成的一种不平衡状况。

Le représentant du Cameroun, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le projet de résolution.

喀麦隆代表作为协调人口头更正决议草案。

Je vous pardonne,mais à une condition :promettez-moi de vous corriger.

请原谅,但有条件:请答应我你会改正。

Cette erreur s'étant répercutée sur le montant de l'indemnité, il est recommandé de la corriger.

这一错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议更正这一错误

Ces erreurs s'étant répercutées sur le montant des indemnités, il est donc recommandé de les corriger.

这些错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议更正这些错误

Elles devraient cependant présenter leurs projections par rapport aux données d'inventaire non corrigées des années précédentes.

然而,缔约方应参照以往年份的未经调整的清单数据编制其预测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corriger 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible, corrine,
v. t.
1. ; 修, 修; 批; 核对:
corriger les défauts de qn 某人缺点
corriger les styles de travail erronés 之风
corriger un devoir 批作业
corriger une œuvre 修作品
corriger la route d'un bâtiment [海]修航向
corriger une épreuve [印]校对校样


2. 缓和, 减轻:
corriger l'effet d'une parole trop dure 挽回过分生硬所造成影响
corriger l'acidité d'une boisson 减轻饮料酸味


3. 训斥, 教训, 惩罚, 体罚:
corriger qn d'un défaut 为某过失训斥某人
se faire corriger d'importance 被痛打一顿



se corriger v. pr. (+ de)
1. (自己)
se corriger d'une mauvaise habitude 一个坏习惯
Il commence à se corriger. 他开始了。


2. (被)缓和, (被)减轻 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共同+rig+er动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,,规

名词变化:
corrigé
近义词:
amender,  assouplir,  battre,  châtier,  compenser,  rectifier,  retoucher,  réviser,  revoir,  redresser,  adoucir,  atténuer,  balancer,  équilibrer,  pallier,  racheter,  reconsidérer,  réparer,  tempérer,  défaire

se corriger: guérir,  se guérir,  

se corriger de: se défaire,  délivrer,  défaire,  guérir,  débarrasser,  

反义词:
envenimer,  passer,  vicier,  aggraver,  altérer,  altéré,  compliquer,  compliqué,  corrompu,  corrompre,  dégrader,  détériorer,  exaspérer,  exciter,  féliciter,  gâter,  louanger,  louer,  pervertir,  pousser
联想词
rectifier使直,弄直;correction;supprimer废除;remédier<转>补救,;réécrire写;modifier变,修;atténuer减轻,减弱,缓和;ajuster调整,校准;rattraper重新逮住,重新捉住;redresser重新竖直,使重新直立;rétablir使复原;

Voici mon devoir, merci de le corriger.

这是我作业,谢谢

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要错误。

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

自我批评有利于缺点。

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

们帮忙我中文错误.

Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.

金戒指难指甲丑。

Le professeur passe de longues heures à corriger des copies.

老师花了许多时间批作业。

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

对了,如果我犯错误们可以给我

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要认真错误,这就好了。

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

犯了错要醒悟并且

Toutefois, nous espérons être en mesure de corriger rapidement la situation.

然而,我们期待着能在今后某个时候这种情况。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在文字之后重新印发。

Les mesures d'action positive contribuent à en corriger les effets actuels.

扶持行动有助于这些历史事件在当今余孽。

Le représentant of Guyana, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le texte.

圭亚那代表作为协调人口头了案文。

Cependant, elle est prête à étudier toute proposition susceptible d'en corriger les lacunes.

不过,如果对弥补当前协议中存在不足有什么想法,依然可以讨论。

Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.

非洲要求是给非洲地区一个常任理事席位,以历史造成一种不平衡状况。

Le représentant du Cameroun, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le projet de résolution.

喀麦隆代表作为协调人口头了决议草案。

Je vous pardonne,mais à une condition :promettez-moi de vous corriger.

请原谅,但有条件:请答应我

Cette erreur s'étant répercutée sur le montant de l'indemnité, il est recommandé de la corriger.

这一错误影响到索赔人获赔数额,因此建议这一错误

Ces erreurs s'étant répercutées sur le montant des indemnités, il est donc recommandé de les corriger.

这些错误影响到索赔人获赔数额,因此建议这些错误

Elles devraient cependant présenter leurs projections par rapport aux données d'inventaire non corrigées des années précédentes.

然而,缔约方应参照以往年份未经调整清单数据编制其预测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corriger 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible, corrine,
v. t.
1. 改, 纠; 修, 修改; 批改; 核对:
corriger les défauts de qn 纠某人的
corriger les styles de travail erronés 纠之风
corriger un devoir 批改作业
corriger une œuvre 修改作品
corriger la route d'un bâtiment [海]修船的航向
corriger une épreuve [印]校对校


2. , 减轻:
corriger l'effet d'une parole trop dure 挽回过分生硬的话所造成的影响
corriger l'acidité d'une boisson 减轻饮料的酸味


3. 训斥, 教训, 惩罚, 体罚:
corriger qn d'un défaut 为某过失训斥某人
se faire corriger d'importance 被痛打一顿



se corriger v. pr. (+ de)
1. (自己)改
se corriger d'une mauvaise habitude 改一个坏习惯
Il commence à se corriger. 他开始改了。


2. (被), (被)减轻 www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
cor共同+rig+er动词后缀

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,,规

名词变化:
corrigé
近义词:
amender,  assouplir,  battre,  châtier,  compenser,  rectifier,  retoucher,  réviser,  revoir,  redresser,  adoucir,  atténuer,  balancer,  équilibrer,  pallier,  racheter,  reconsidérer,  réparer,  tempérer,  défaire

se corriger: guérir,  se guérir,  

se corriger de: se défaire,  délivrer,  défaire,  guérir,  débarrasser,  

反义词:
envenimer,  passer,  vicier,  aggraver,  altérer,  altéré,  compliquer,  compliqué,  corrompu,  corrompre,  dégrader,  détériorer,  exaspérer,  exciter,  féliciter,  gâter,  louanger,  louer,  pervertir,  pousser
联想词
rectifier使直,弄直;correction,纠;supprimer废除;remédier<转>补救,纠;réécrire改写;modifier改变,修改;atténuer减轻,减弱,;ajuster调整,校准;rattraper重新逮住,重新捉住;redresser重新竖直,使重新直立;rétablir使复原;

Voici mon devoir, merci de le corriger.

这是我的作业,谢谢你的修改

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的是改错误。

L'autocritique est propice à corriger les défauts.

自我批评有利于改

N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois.

请你们帮忙我中文的错误.

Anneau d'or ne corrige pas le défaut de 1'ongle.

金戒指难指甲丑。

Le professeur passe de longues heures à corriger des copies.

老师花了许多时间批改作业。

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

对了,如果我犯错误的话,你们可以给我改错

Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.

只要认真改错误,这就好了。

Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.

犯了错要醒悟并且

Toutefois, nous espérons être en mesure de corriger rapidement la situation.

然而,我们期待着能在今后的某个时候这种情况。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在文字之后重新印发。

Les mesures d'action positive contribuent à en corriger les effets actuels.

扶持行动有助于纠这些历史事件在当今的余孽。

Le représentant of Guyana, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le texte.

圭亚那代表作为协调人口头了案文。

Cependant, elle est prête à étudier toute proposition susceptible d'en corriger les lacunes.

不过,如果对弥补当前协议中存在的不足有什么想法的话,依然可以讨论。

Les Africains demandent un siège permanent pour la région afin de corriger un déséquilibre historique.

非洲要求的是给非洲地区一个常任理事席位,以历史造成的一种不平衡状况。

Le représentant du Cameroun, en sa qualité de facilitateur, corrige oralement le projet de résolution.

喀麦隆代表作为协调人口头了决议草案。

Je vous pardonne,mais à une condition :promettez-moi de vous corriger.

请原谅,但有条件:请答应我你会改

Cette erreur s'étant répercutée sur le montant de l'indemnité, il est recommandé de la corriger.

这一错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议这一错误

Ces erreurs s'étant répercutées sur le montant des indemnités, il est donc recommandé de les corriger.

这些错误影响到索赔人的获赔数额,因此建议这些错误

Elles devraient cependant présenter leurs projections par rapport aux données d'inventaire non corrigées des années précédentes.

然而,缔约方应参照以往年份的未经调整的清单数据编制其预测。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 corriger 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible, corrine,