法语助手
  • 关闭
v. t.
1. (使)孤立; 隔, 使脱
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 上下文孤立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使析, 使

s'isoler v. pr.
独居, 群索居

常见用法
isoler un métal一种金
isoler un virus一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使,使;éloigner使,移;dissocier使解,使;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser,划;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了,而程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些使完全隔绝的地区可以轻而易举地行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关的世界,没有哪个区域一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离种金属
isoler un virus分离种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这相互关联的世界,没有哪区域是自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分离;éloigner使离,移;dissocier使分解,使分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)立; 隔, 使脱
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地小撮敌人
isoler les contagieux 隔传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其


2. [转]立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 上下文立地看个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使析, 使分

s'isoler v. pr.
独居, 群索居

常见用法
isoler un métal分金属
isoler un virus分病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使分,使分;éloigner使,移;dissocier使分解,使分;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

立奠定了技术,而技术进程来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. ()孤立; 离, 脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]绝缘
4. 热; 音:

isoler une pièce 房间

5. [化]离析, 分离

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal分离一种金属
isoler un virus分离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer分离;éloigner,移;dissocier分解,分离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter;diviser分,分,划分;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术完全的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. ()孤立; 隔离, 脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]绝缘
4. 隔热; 隔音:

isoler une pièce 房间隔音

5. [化]

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal离一种金属
isoler un virus离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer离;éloigner,移;dissocier解,离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir弱,衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser,划;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其孤


2. [转]孤地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal离一种金属
isoler un virus离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使,使离;éloigner使离,移;dissocier使解,使离;éliminer消除,排除,消灭;affaiblir使变弱,使衰弱;exclure除,驱除;détacher,拆;introduire领入;écarter,隔;diviser,划;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

奠定了技术,而技术进程也以答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤和最脆弱的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,
v. t.
1. (使)孤立; 隔离, 使脱离:
isoler au maximum la poignée d'ennemis 最大限度地孤立一小撮敌人
isoler les contagieux 隔离传染病患者
isoler une ville ennemie en l'investissant de toutes parts 四面八方围攻敌城使其孤立


2. [转]孤立地看; 抽出:
isoler une phrase de son contexte 离上下文孤立地看一个句子

3. [电]使绝缘
4. 使隔热; 使隔音:

isoler une pièce 使房间隔音

5. [化]使离析, 使

s'isoler v. pr.
独居, 离群索居

常见用法
isoler un métal离一种金属
isoler un virus离一种病毒
pourrions-nous nous isoler un instant ?我们能单独待一会儿吗?

近义词:
claustrer,  disjoindre,  distinguer,  dégager,  chambrer (vieux),  cloîtrer,  confiner,  consigner,  enfermer,  interner,  mettre en quarantaine,  reclure,  séquestrer,  abstraire,  détacher,  dissocier,  séparer,  enterrer,  murer,  retirer

s'isoler: s'enfermer,  

反义词:
assimiler,  associer,  rapprocher,  rassembler,  réunir,  adjoindre,  combiner,  lier,  mélanger,  mêler,  unir,  joindre,  agglomérer,  assembler,  associé,  assimilé,  attacher,  attaché,  combiné,  confronter

s'isoler: conférer,  

联想词
enfermer关闭,监禁;séparer使,使离;éloigner使离,移;dissocier使解,使离;éliminer,排,消灭;affaiblir使变,使衰;exclure,驱;détacher,拆;introduire;écarter,隔;diviser,划;

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全隔绝的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

La société civile est plus active, mais ses activités sont isolées.

虽然民间社会更为积极,但其行动大都相互孤立。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.

您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Donner la priorité à la création d'établissements scolaires dans les zones ethniques isolées.

优先重视在少数族裔和边远地区发展教育设施。

Il a à cœur de venir en aide aux communautés les plus isolées et vulnérables.

它致力于为最孤立和最脆的群体提供援助。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

Un cinquième problème est que l'AIEA ne peut faire son travail si elle est isolée.

第五个问题是,原子能机构不能孤立展工作。

L'état de la sécurité continue d'être relativement stable à Bangui malgré des activités criminelles isolées.

尽管存在孤立的犯罪活动案件,班吉的安全局势继续保持相对稳定。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isoler 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler, isoleucine, isolhypse, isoligne, isologue,