Dado que te interese lo ocurrido, te lo contaré detalladamente mañana.
如果你对那件事感兴趣, 明天我给你详细地讲
讲.

职务>.
.
演说很精采.
话?
泉已经没有水了.
跳.
);举行(讲座, 学术报告). 
):
子们十点钟上音乐
.
鞋
尺码告诉我. 

息.
经过.
>
命令.
公告.
遍.
层银.
)开关:
村子供电了.
.
开关.
耳光.
棍子.
刀.
脚.
把.
枪.
名词连用] 进行,做:
口烟.
下.
声.
下.
眼.
圈.
步.
下.
遍.
次水.
澡.
声响.
方向):
封信.
份文件.
意图,公布自己
意图.
措施有用<有效,不可取>.
.
张梅花 7. 
寒战.
子.
样.
头.
下.
下灯
开关.
窗户对着街.
正面朝东.
条街).
东西.
词.
物撞翻在地.
顿,给
顿:
心思).
脸.
阶级自动退出舞台
事情.
些奇怪
现象.
年三熟.
心为同志.
心扑在革命工作上.
意思.
味地胡思乱想.
头.
不幸)与我何干!
点我百思不得其解.
地触到,整
地落到:
.
.
款项.
样.
清二楚,安排得停停当当.
着了迷了.
义务.
报还
报,以牙还牙.
.
样子:
.
.
问题进行了长时间
讨论.
!那有什么!
,慷慨

Dado que te interese lo ocurrido, te lo contaré detalladamente mañana.
如果你对那件事感兴趣, 明天我给你详细地讲
讲.
Este es un centro que se dedica a dar refugio a los pobres.
这是
收留穷人
中心。
El bebé acaba de dar sus primeros pasos.
小宝宝刚刚迈出了第
步。
El señor Savi es un enfermo y no debes darle tanto trabajo.
哈维先生是
病人,你不应该给他这么多工作。
El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.
济贫会收留许多城市乞丐。
Las flores abortan sin llegar a dar fruto.
花未结果就落了。
Le dieron una buena suma de dinero.
有人给了他
大笔款子。
No puedes dar plantón a tu amigo.
你不能让你
朋友空等。
No me dieron ningún margen de elección .
他们没给我留任何选择
余地.
No sé qué valor debo dar a sus palabras.
我不知道该怎样去理解他
话.
Galileo certificó que la Tierra daba vueltas.
伽里略证明地球在转。
No es extraño eso, dada su significación.
既然他
思想是那样,那件事情也就不足为奇了。
Hacer un ofrecimiento a otra persona como dar una rosa a otra.
赠人玫瑰,手有余香。
Con las señas que me diste reconocí fácilmente el lugar.
按你告诉我
特征我
下子就认出了那
地方。
Todavía tenemos días para darnos un chapuzón en la playa.
我们还有几天可以在海边玩。
Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.
他们要开
内容广泛
会谈。
Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terror.
电影中
那几
怪物让人感到恐怖。
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己在那
问题上只是给予道义上
支持.
Para dar la vuelta con el coche tienes que girar el volante.
转向要打方向盘。
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几
自治领地逐渐变成了国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。