Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.
决议草案还映了
运动所有成员国的意见。
Refleja asimismo los puntos de vista del Movimiento de los Países No Alineados.
决议草案还映了
运动所有成员国的意见。
El Movimiento de los Países No Alineados no estaba a favor de agregar “la no proliferación”.
运动
赞成增加“
扩散”。
El Movimiento de los Países No Alineados también ha acogido con beneplácito el resultado de la Conferencia.
会议的果也受到
运动的欢迎。
Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.
我们有运动将各种战略合在一起的提案,等等。
El Movimiento de los Países No Alineados ha tomado debida nota de esas observaciones del Secretario General.
运动适当注意到秘书长的这些评论。
El Movimiento de los Países No Alineados garantiza que hará lo que le corresponde en este sentido.
请放心,运动将在这方面发挥作用。
Los países no alineados han hecho concesiones, han ofrecido compromisos y se han esforzado por lograr un consenso.
国家做出了妥协,提出了折衷意见,并且努力取得协商一致。
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.
马来西亚(代表运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴的代表发了言。
Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团支持印度尼西亚代表代表运动所做的发言。
El representante de Malasia formula una declaración en nombre de los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China.
马来西亚代表(代表国家运动成员国和中国)发了言。
Por lo tanto, no sería exacto decir que no hubo consenso sobre la propuesta del Movimiento de los Países No Alineados.
因此,说运动的提案没有获得协商一致是
准确的。
El proyecto de documento del programa para el país era un proyecto realista y totalmente alineado con las prioridades del MANUD.
国家方案文件草案切实可行,同联发援框架优先事项充分吻合。
El representante de Malasia formula una declaración (en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y China).
马来西亚代表(代表国家运动成员国和中国)发了言。
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我国代表团赞同印度尼西亚代表代表运动所作的发言。
En ese espíritu, los Estados no alineados que son Partes en el Tratado proponen que la Conferencia examine los siguientes proyectos de recomendación
因此,扩散条约
运动缔约国谨提出以下建议草案,供审议大会审议。
El Movimiento de los Países No Alineados le brindará todo su apoyo y cooperación para facilitarle la tarea de presidir esta importante Comisión.
运动将予以全力支持与合作,为你主持这一重要委员会的工作提供便利。
El proyecto de presupuesto por programas para 2006-2007 ha alineado el programa de trabajo y las necesidades de recursos para reflejar estos cambios.
2007两年期方案概算对工作方案和资源需求作了调整,以映这些变化。
El Comité Especial continuó siguiendo de cerca la labor del Movimiento de los Países No Alineados respecto de la cuestión de la descolonización.
特别委员会继续密切注意国家运动有关非殖民化问题的工作。
Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados.
我还要表明,我国代表团同意印度尼西亚以运动名
所作的发言。
El Presidente dice que fue informado de que tanto el Movimiento de los Países No Alineados como la Unión Europea aceptaban el texto oficioso.
主席说,他获悉,国家运动和欧洲联
都同意该非正式文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。