Su cara acusa cansancio.
他面带倦容。
Su cara acusa cansancio.
他面带倦容。
No daba señales de cansancio.
他没有任何倦意。
Esta discrepancia flagrante en la disponibilidad de los recursos respecto a los distintos desastres puede ser el resultado de diversos factores, incluido el cansancio de los donantes.
每可获得资源的显著差异可能源于若干因素,包括捐助疲劳症。
El enfoque comunitario aplicado en Ucrania ha recibido una entusiasta acogida por parte de los donantes, lo cual evidencia que es posible superar el cansancio de los donantes con respecto al accidente de Chernobyl.
在乌克兰采用的社区方式获得了捐助者的积极回应,这表明切尔诺贝利捐助疲劳症是可以克服的。
Sin embargo, en general para la información aplicable al procedimiento de evaluación del desempeño se estaban considerando tanto clientes internos como externos, sobre la base de una serie limitada de preguntas (a fin de evitar el “cansancio” del cliente) con períodos concretos de evaluación (en general anuales).
但一般而言,不论内部或外部客户都期望在特定的评价期间(通常是年度)就有限的一组问题(避免客户“力竭”)对业绩评估程序提出反馈意见。
El Comité reconoce que la no presentación de informes podría indicar un “cansancio en la preparación de informes” general como consecuencia del número de éstos que los Estados Miembros han tenido que presentar al Comité, al Comité contra el Terrorismo, al Comité establecido en virtud de la resolución 1540 (2004) y a otros órganos de las Naciones Unidas.
委员会承认,不提交报告也许是一个迹象,显示会员国必须向委员会、反恐怖主义委员会、第1540(2004)号决议所设委员会以及其他联合国机构提交大量报告造成的普遍“报告疲劳”现象。
No obstante, también tal vez desee tener en cuenta que muchos Estados han indicado que el cansancio en la presentación de informes es una preocupación que va en aumento, dado que cada vez hay que informar más a los Comités del Consejo de Seguridad que se ocupan del terrorismo, y que, como consecuencia, la calidad de los informes puede resentirse.
但委员会也应该记住,许多国家指出,`报告疲劳症' 的问题越来越大,因为向安全理事会委员会提交关于恐怖主义的报告负担加重,报告的质量可能会因此而受到影响。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。