Tiene un buen tipo y está elegante con cualquier cosa.
她
体型很好, 穿什么衣服都很標亮.
地方.
物; 
: 
应更认真些.
要做.
里面去. 
.

是复杂
, 是由各方面
因素决定
.
况越来越好. 讲>
言行:
名堂.
.
, 荒谬

.
东西, 饮料.
东西, 食物.

, 实
问题.

, 特别

;离奇

: 

.

.

.

, 不堪忍受

.

.
, 类似

:
这样
吗?
类似
!


, 从未有


.
人, 不可救药
人.
, 稀奇
.
变故.
物.
. 2. [套语] 多多致意, 多多问候:
父亲!
,另一码
:
完全是另一码
.
人.
那件
, 东一件
西一件
.
况就是这样.
一样, 恢复原样. 2. 无所谓地, 轻率地. 3. 轻而易举地.
.

, 放弃分散精力

.
:

.
!
是.
是.
幻想.
也做不好.
!
:
况下:
?说什么?

结果很好<不好>. 不好>
问题:
问题.
职责, 是某人分内

.
, 是某人感兴趣
.
物
意义或重要性] 得了吧! 去它
吧! www.frhelper.com 版 权 所 有Tiene un buen tipo y está elegante con cualquier cosa.
她
体型很好, 穿什么衣服都很標亮.
Es una vergüenza para todos que hayan ocurrido esas cosas.
发生那种
真是大家
耻辱。
Tu esposo es muy generoso, siempre comparte las cosas con los demás.
你
丈夫是很慷慨
,总是和其他人分享东西。
Una revolución es, indudablemente, la cosa más autoritaria que existe.
革命无疑是天下最权威
东西。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你
音乐学习
程中都有哪些呢?
Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众真正有益

才是好
.
T engo la suerte de que ambas cosas son más o menos complementarias.
幸运
是,这两个爱好能够或多或少地互补。
Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚决
要让
按他说
那样做。
Cuando estés de viaje, guarda bien todas tus cosas, especialmente el pasaporte.
当你在旅行
时候,保管好自己
东西,尤其是护照。
Voy a pedir a todos los ciudadanos una cosa muy sencilla.
我向所有
公民请求一件很简单

。
No sabe maldito a la cosa de esta cuestión.
他对这问题亳无所知.
Me prometió muchas cosas pero quedaron todas en el olvido.
他答应
很多
,但他都忘了。
Apuesto cualquier cosa a que no viene hoy.
我敢打赌,他今天不会来。
Puedes cerrar tus ojos a las cosas que no quieres ver。
不想看到
,你可以闭上眼睛。
La policía sospecha que fue él quien cogió cosas .
保安怀疑是他偷了东西。
No es de personas razonables empeñarse en cosas imposibles.
有头脑
人是不会硬去干那些无法办到


.
Por su vejez, ya no puede hacer muchas cosas.
他老了,很多
都做不了了。
La cosa no tiene vuelta de hoja.
这件
是无可争议
.
Las dos cosas son en esencia lo mismo.
这两种东西本
上是一样
.
Es un muchacho que toma siempre las cosas con calor.
他是一个办
热心
小伙子.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。