Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是一个西班牙语文化的展。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会是一个西班牙语文化的展。
Esto es una demostración de amistad.
这是友情的见证。
Eso sería una demostración tangible de nuestro compromiso colectivo con las asociaciones.
这将是我们集体致力于伙伴关系的具体表现。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通信星进行的实时应用演。
Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.
对进行的论证活动,还将进一步包括一种大力推广的组成部分和有关经验的传播。
Añadiendo un nuevo criterio a la demostración de la intencionalidad sólo se lograría incrementar el grado de probación.
在增加一个必须表明意图的标,使举证更加困难。
Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.
反对这些措施的游行导致了一些伤亡,包括死亡、任意逮捕和对拘押者的酷刑。
Es una demostración palpable de que la amenaza terrorista afecta tanto a Estados del Norte como del Sur.
这清楚地表明,恐怖主义既给北方国家,也给南方国家造成威胁。
El mes de diciembre pasado fuimos testigos de una demostración sin precedentes de solidaridad con las víctimas asiáticas del tsunami.
去年12月,世界目睹对亚洲海啸受害者的空前声援。
Se han completado proyectos de demostración financiados por el Fondo Multilateral en muchos países que operan al amparo del artículo 5.
由多边基金资助的范项目业已在许多第条国家实施完毕。
De los seis conceptos, es el único que resultaría en una demostración sencilla de la modificación de la órbita de un asteroide.
在六种构想中,这是唯一将导致一种简单演小行星轨道改变的任务构想。
Servir de catalizador y demostrar la manera de llevar a cabo la restauración del paisaje forestal en todo el mundo (demostración y aceleración).
推动和展世界各地森林景观复原实施情况(展和促进)。
Las lágrimas son a veces demostración de alegría.
眼泪有时是欢乐的表。
Además, a finales de junio, el Gobierno de Transición, como demostración de fuerza, celebró desfiles militares en Kinshasa y las principales capitales de provincia.
下旬,过渡政府在金沙萨和其他各省大城市举行阅兵,显武力。
Además, el Programa egipcio sobre el arroz organizó 330 demostraciones sobre técnicas mejoradas de cultivo de arroz en granjas de las zonas arroceras del país.
此外,埃及水稻方案在该国稻米产区共组织了330次关于改良稻米生产技术的农田范。
Se trató de un acontecimiento pionero que reunió a dos grandes regiones del mundo en desarrollo como demostración concreta y efectiva de la armonía entre civilizaciones.
这个开创性的会议以一个具体的行动表明了不同文明之间的和谐,使发展中世界的两个区域走到一起。
Como en años anteriores, el hecho de que los patrocinadores provengan de diferentes regiones del mundo es una demostración del continuo apoyo de la comunidad internacional.
如前几年一样,提案国来自世界不同的区域,这显了国际社会的不断支持。
Algunos proyectos se han puesto en marcha y han concluido en la fase de demostración y los modelos formulados no se han reproducido a mayor escala.
在有些情况下,项目在范阶段开始后便结束,制订的模式未在更大规模上重复应用。
Todo ello es una demostración clara de la solidaridad y la amistad del Gobierno de China y su pueblo con los gobiernos y pueblos de los países afectados.
所有这些充分体现了中国政府和人民对受灾国政府和人民的同情、支持和友好情谊。
En nuestra opinión, la solución pasa por una demostración adicional de solidaridad y generosidad de sus socios en el desarrollo para que apoyen los esfuerzos de la sociedad convaleciente.
我们认为,要想解决这个问题,就需要它的发展伙伴更多地给予支持和慷慨援助,以支持正逐渐复苏的社会开展各种努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。