词条纠错
X

espantoso

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
西汉-汉西词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「西语助手」授权一个

espantoso 专八

音标:[es̺pan'tos̺o] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
espantoso, sa
adj.

1.可怕的,令人恐惧的.
2.非常大的,极大的:

un ruido ~一声巨响.

3.【转】惊人的.
4.【转,口】奇丑的.
5.[委内瑞拉方言]闹鬼的(房子).
派生

近义词
horroroso,  temible,  hórrido,  aterrador,  terrible,  espeluznante,  extravagante,  pavoroso,  atemorizante,  nefando,  horrible,  atroz,  dantesco,  espantador,  grotesco,  horrendo,  horripilante,  mórbido,  terrífico,  despeluznante,  tremebundo,  aterrorizador,  de miedo,  espantable,  macabro,  que pone los pelos de punta,  sobrecogedor,  terrorífico,  traumático,  amedrentador,  calamitoso,  horrísono,  cutre,  feroz

反义词
agradable,  grato,  placentero,  regocijante,  ameno,  deleitable,  jugoso,  deleitoso,  atractivo,  atrayente,  delicioso,  gustoso,  simpático,  agradable a los sentidos,  apacible,  apetecible,  condescendiente,  digno de aceptación,  gratificador,  gratificante,  halagüeño,  rico,  a toda madre,  a todo dar,  chicho

联想词
horrible可怕的;atroz残忍的;terrible可怕的;aterrador令人恐怖的;terrorífico可怕的;monstruoso畸形的;horror恐怖;penoso艰苦的,令人难忘的,害羞的;asqueroso污秽的;vergonzoso丢脸的;escandaloso爱吵闹的;

Allí sucedió un accidente espantoso.

那里发生了一场可怕的事故。

La única esperanza del pueblo que vive bajo la ocupación israelí de salir de la espantosa situación en que se encuentra es la comunidad internacional, que debe hacer frente a Israel para que cambie su comportamiento, de conformidad con la recomendación expresada en los apartados a) y b) del párrafo 110 y en los párrafos 111 a 114 del informe del Comité Especial.

色列占领下的民族摆脱他们毁灭性艰难生活的惟一出路在于国际社会。 国际社会应该根据特别委员会报告的第110(a)和(b)及111至114段的建议,色列改变其行

El espantoso recuerdo de ese desastre creado por el hombre sigue vivo en todas las familias ucranianas, incluida la mía.

每个乌克兰家我本人的家,至今对那次人灾祸记忆犹新。

Una vez más y por más de un mes, miles de civiles palestinos, incluidos niños, mujeres, ancianos y enfermos, han quedado atrapados en la frontera de Rafah, donde viven en condiciones espantosas mientras aguardan la apertura de la frontera por la Potencia ocupante para poder regresar a sus hogares.

一个多月来,儿童、妇女、老人和病人在内的成千上万名巴勒斯坦平民被困在拉法边界,生活条件极其困难,他们都在等待占领国开放边界后让他们回家。

Su delegación se siente complacida de que, pese a estos esfuerzos, en la resolución figura una referencia al espantoso fenómeno del antisemitismo, así como a otras formas de intolerancia.

色列代表团感到高兴的是,尽管有人做了这种努力,但决议除了提及其他形式不容忍现象之外还是提及了恐怖的反犹太主义现象。

Otras noventa personas resultaron heridas sólo en ese espantoso atentado.

仅在这次可怕攻击中,就另有90人受伤。

La situación sobre el terreno para los que fallecieron, sus familias, sus vecinos y amigos es espantosa, cruel y, en efecto, grave.

那些死亡者、他们的家人、邻居和朋友面对的局势是可怕的和残酷的,而且确实是严峻的。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Al examinar toda la información recopilada para el informe, también comenzamos a comprender la complejidad de las cuestiones jurídicas conexas, hasta tal punto que nos preocupó cómo cierto personal civil de las Naciones Unidas podía gozar, debido a una serie de circunstancias concretas que no se previeron cuando se crearon las Naciones Unidas, de total impunidad, incluso cuando cometía delitos espantosos, tales como el asesinato.

在审查报告所搜集的一切信息的过程中,我们还开始抓住了伴随而来的法律问题的复杂性——至于我们对某些联合国文职人员如何依靠在联合国成立时未预见到的一些特殊的情况,甚至在犯下诸如谋杀等可怕时,享受完全的不受惩罚。

La peligrosa correlación entre la espantosa pobreza y la alienación del gobierno como verdadera fuente de inestabilidad política en el continente deja mucho que desear.

承受的贫穷与政府疏远之间的危险联系是非洲大陆政治不稳定的真正原因,在消除这一联系方面尚有很多事情要做。

No obstante, la AP y la comunidad internacional deberían trabajar juntas en un marco basado en una visión del desarrollo económico y social palestino que sea capaz de proteger a la población más pobre contra los espantosos efectos de la regresión económica y que, al mismo tiempo, contribuya a reducir la dependencia de las importaciones provenientes de Israel y ampliar los mercados para las exportaciones palestinas.

然而,巴勒斯坦权力机构和国际社会应当一道从巴勒斯坦社会经济发展的角度出发,保护赤贫者免遭经济收缩的影响,同时减少对色列进口的依赖并扩大巴勒斯坦的出口市场。

Los espantosos sufrimientos y penurias que actualmente sufre el pueblo hermano del Iraq suscitan nuestra profunda consternación y preocupación.

兄弟般的伊拉克人民目前所遭受的骇人听闻苦难和艰辛令我们深感悲痛与关切。

Millones de hombres, mujeres y niños, ciudadanos de muchas naciones, se vieron hostigados y abatidos por la espantosa maquinaria de la guerra.

可怕战争机器吞噬了许多国家数百万男女老幼公民。

En Uganda septentrional, la espantosa guerra que ha librado en los 18 últimos años el Ejército de Resistencia del Señor (LRA) se ha dirigido contra los civiles, especialmente contra los niños.

在乌干达北部,过去18年中由“上帝抵抗军”发动的可怕战争目标瞄准了平民,特别是儿童。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espantoso 的西语例句

用户正在搜索


amonestación, amonestador, amonestar, amoniacal, amoniaco, amoníaco, amónico, amonio, amonita, amonites,

相似单词


espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita, esparaván, esparavel,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。