Por eso, emprendimos una lucha frontal con respaldo internacional contra la corrupción y la impunidad.
因此,在本大陆其他地区的支持下,我们迎头处理腐败和有罪不罚现象。
Por eso, emprendimos una lucha frontal con respaldo internacional contra la corrupción y la impunidad.
因此,在本大陆其他地区的支持下,我们迎头处理腐败和有罪不罚现象。
Como país cuya identidad no puede disociarse de los conceptos de tolerancia y diversidad, el Brasil rechaza frontalmente esos actos abominables, que atentan contra la propia noción de humanidad.
作为一个其特性与宽容和多样性的概念相联系的国家,巴西最强烈地反对那些令人憎恶的行,这种行与人类这个概念本身格格不入。
Su Gobierno rechaza frontalmente el terrorismo y, en consecuencia, apoya las iniciativas de cooperación mundial y regional para la prevención, el combate y la eliminación del terrorismo y su financiación.
哥伦比亚政府坚决反对恐怖主义,支持提出关于确保全球和区域合作以预防、打击和消除恐怖主义及其融资的倡议。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。