Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.
马诺洛生病了,体某
分运
常。
Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.
马诺洛生病了,体某
分运
常。
La pócima que preparó el hechicero funcionó muy bien.
巫师准备药水非常有用。
La maquinaria de un reloj debe funcionar con precisión.
钟表机械应该精准运行。
El juguete no funcionaba porque tenía las pilas agotadas.
玩具好使了,因为里面装
是废电池。
El obrero veterano conoce si funciona bien su máquina por los ruidos.
那个老工人听声音就能知道机器是否运
常。
Hoy no funciona el ascensor por falta de fuerza.
由于没电,今天电梯停开。
Con la incorporación de ese grupo, la empresa viene funcionando cada día mejor.
有了那个团队加入,公司运
越来越好了。
¿Se subiría a un avión que funciona con energía solar?
能用太阳能让飞机上天吗?
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网起作用,我们有许多商品卖
出去。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
El sistema debe funcionar para todos nosotros.
这个体系必须为我们所有人利益服务。
Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.
然而,由于上述中心消失,这一基金也
再运行。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户方案运作方式
同。
Conviene explicar cómo funciona este sistema en el caso de la Corte Internacional de Justicia.
在此妨解释一下该制度在国际法院
运作原理。
Ya funciona la cuenta única a nivel estatal.
在全国范围内在实行单一账户。
Las relaciones entre la CCL y algunos organismos de regulación parecen funcionar bien.
公平贸易委员会似乎与某些管理机构保持着良好关系。
El enfoque experimental basado en la financiación extrapresupuestaria no había funcionado.
在预算外资金基础上试验性办法行
通。
En esas circunstancias, cada tipo de grupo puede funcionar como proveedor o cliente del otro.
在这些情况下,这两种组织可以互为供应商或客户。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道主义援助站急需业务经费。
Existe un mecanismo de coordinación a todos los niveles, y está funcionando.
在所有各级进行协调机制已经设立,并
在发挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。