Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.
这也是为什么继续在阿富地参绝对是至关重要的。
Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.
这也是为什么继续在阿富地参绝对是至关重要的。
Hemos seguido cooperando plenamente con la Misión de las Naciones Unidas.
我们继续埃厄特派团面合作。
Su delegación hacía suyo plenamente el informe sobre IED publicado por la UNCTAD.
南非代表团完贸发会议发表的关于外国直接投资的报告。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊朗必须继续原子能机构合作,以解决这些问题。
Seguimos plenamente comprometidos con las Naciones Unidas.
我们依然致力于联合国。
Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.
应地从区域角度看待问题。
Tarea con la cual continuamos plenamente comprometidos.
作为领导人,我们有义务加倍努力来实现这些目标,力求改善人类的生活条件,建设一个所有人都更自由、更安和免于痛苦的世界——这是我们仍然致力完成的一项任务。
Mi Gobierno sigue plenamente comprometido a lograrlo.
我国政府仍然致力于实现这一目标。
El Reino Unido apoya plenamente esa propuesta.
联合王国完支持这项建议。
Mi delegación se adhiere plenamente a esa declaración.
我国代表团完成该发言。
Las Instituciones Provisionales cooperaron plenamente con el Tribunal.
临时自治机构前南问题国际法庭合作。
Deben apropiarse plenamente de los procesos de desarrollo.
它们必须对发展进程当家作主。
Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.
我们要求尽快执行这项协议。
La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.
有必要以公开和透明的方式来处理家庭和家族中对儿童精神和肉体上的暴力。
Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.
已根据原始协议面落实了薪资公正。
Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.
波兰完集体安概念。
Huelga decir que Bangladesh sigue resuelto a aplicarla plenamente.
不用说,孟加拉国依然致力于执行这项决议。
El sector público del Pakistán cumple plenamente estas condiciones.
巴基斯坦的公共部门完达到这些要求。
Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.
爱尔兰将履行自己的部职责。
Esos documentos deben aplicarse plenamente y con todo rigor.
必须和严格执行这些文件。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。