El Comité observa con inquietud la falta general de acceso a servicios recreativos y culturales.
委员关注地注意到儿童普遍缺乏休闲和文化设施。
El Comité observa con inquietud la falta general de acceso a servicios recreativos y culturales.
委员关注地注意到儿童普遍缺乏休闲和文化设施。
El 54,9% de los países respondió que sus instalaciones deportivas, recreativas y atléticas eran accesibles.
针对体育、娱乐和比赛场所无障碍进出问题,有54.9%答卷国称无障碍进出不存在问题。
No obstante, la cuantificación y valoración que hace Kuwait de la pérdida de oportunidades recreativas presenta serios problemas técnicos.
然而,科威特对失去娱乐机量和估价存在严重技术问题。
Desde que comenzó el desplazamiento, la educación y las actividades recreativas proporcionaron a los niños una sensación de normalidad.
从流离失所之日起,教育和文娱活动让儿童有一种正常生活感觉。
No obstante, es necesario ampliar los actuales centros, programas recreativos y capacitación para la vida activa dirigidos a los jóvenes.
还必须加强现有青年中心、文娱节目和生活技能培训。
En su reclamación por daños a los recursos costeros, Kuwait también pide una indemnización monetaria por la pérdida de oportunidades recreativas.
作为海岸资源损害索赔一部分,科威特还就丧失娱乐机寻求货币赔偿。
En los Estados Unidos, la pesca recreativa en agua salada genera 30.500 millones de dólares y casi 350.000 puestos de trabajo37.
在美国全国,海水休闲娱乐钓鱼价值为3 050亿美元,雇用将近35万人。
Trabajan en ese Estado 153.849 personas en puestos relacionados con la pesca recreativa, mientras que sólo 20.820 lo hacen en la pesca comercial.
估计,加利福尼亚州共有153 849人从事同休闲娱乐钓鱼有关工作,只有20 820人从事商业捕鱼活动。
Tanto el número de clubes deportivos como el de personas que participan en deportes recreativos, incluidas las mujeres, ha aumentado año tras año.
运动俱乐部数目逐年增加,积极参加业余运动人,包括妇女绝对数目也有所增加。
Además, los jóvenes observan que la cantidad de tiempo que pueden dedicar a las actividades recreativas viene impuesta en gran medida por las circunstancias económicas.
而且,青年人指出,他们能用于闲暇活动时间数量大多是由经济状况决。
Además, los datos de valoración contingente presentados por Kuwait no ofrecen una base suficientemente segura para estimar el valor de las pérdidas de oportunidades recreativas.
此外,科威特提供或有估价数据在估计失去娱乐机价值方面未提供充分可靠基础。
Las instalaciones deportivas y recreativas contribuyen a la formación de una generación de jóvenes sanos y a crear oportunidades para que utilicen mejor su tiempo.
运动和娱乐设施有助于培育健康青年一代并创造更好利用时间机。
También se han adoptado medidas para promover las actividades de generación de ingresos, la reunificación de las familias, los servicios psicosociales y las actividades recreativas.
其他措施包括创收活动、家庭团聚、心理-社服务以及文娱活动。
En el 14,2% de los países no se habían adoptado medidas para que las personas con discapacidad pudieran participar en las actividades deportivas y recreativas.
有14.2%国家未采取措施来确保残疾人参与体育和娱乐活动。
En California, la pesca recreativa genera 2.900 millones de dólares en ventas, 5.000 millones en ingresos personales y 5.700 millones en valor agregado a la economía.
加利福尼亚州休闲娱乐钓鱼销售额为29亿美元,个人收入为50亿美元,给经济增加价值为57亿美元。
Se preguntó acerca de las medidas adoptadas por el Estado para que las personas con discapacidad tengan igualdad de oportunidades para realizar actividades recreativas y deportivas.
答卷国被问及,国家为确保残疾人享有参与娱乐和体育活动同等机采取了哪些措施。
A los jóvenes les preocupa que las nuevas tecnologías fomenten actividades recreativas autónomas, puedan conducir al aislamiento y hagan difícil a muchos jóvenes la interrelación con otros.
年轻人关切地表示,新技术鼓励自主闲暇活动,这可能导致离群,使很多年轻人难以与其他人互动。
El 19,5% de los países indicó que las personas con discapacidad no tenían oportunidades de participar en actividades deportivas y recreativas en ninguno de los niveles mencionados.
大约在19.5%国家中,残疾人没有机在上述任何一级参与运动和娱乐体育活动。
En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.
在夏威夷州,休闲娱乐钓鱼创造价值远远超过延绳捕鱼业4 740万美元估计价值。
El Gobierno y las instituciones públicas desempeñan un papel importante en el ámbito de la educación, la salud, los servicios sociales y las actividades recreativas destinadas a los niños.
政府和公共机构在教育、健康、社服务和针对儿童再创造活动中扮演了一个重要角色。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。