Me fastidia mucho repetirte siempre la misma cosa.
老是向你


件事让我很恼火。
说,
申:
新提出
个问题.
遍.
动词) : Le repetí que no dejara de escribirme. 我
再嘱咐他别忘了给我写信. 
,
做:
做
项试验.
犯这个错误.
动词)
人做什么就跟着学.
碗汤.
蒜之后气味特别
.
学里] 作学术报告, 作学术讲演.
,
做
, 反


的,反
的Me fastidia mucho repetirte siempre la misma cosa.
老是向你


件事让我很恼火。
Yo llevo la cuenta de las veces que repites esa palabra.
我数着你
那个词的次数.
Me molesta tener que repetir siempre la misma cosa.
我真讨厌老得


件事情。
Los niños repiten lo que ven hacer a los mayores.
孩子们看见
人做什么就跟着学。
Así como en Haití, esta situación se repite en otros casos.
这种情况不仅在海地,在其他地方也随处可见。
El PNUD dijo que no preveía que este problema se repitiera.
开发计划署表示,这个问题预计不会再发生。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
性别问题是每个领域的交叉主题。
Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.
不用说,永远不能让这种可怕的悲剧
演。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语音老师,请再

下z和s的发音!
Las autoridades competentes deberían tomar medidas para que esta situación no se vuelva a repetir.
主管当局应该采取措施使这种情况不再发生。
Varias delegaciones repitieron los argumentos ya formulados.
若干代表团
再
申先前已经提出的意见。
Repito esto, creo que por tercera vez.
我是再
次这样说,我想已是第三次了。
No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.
我们不应该
犯60年前犯下的错误。
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
古巴
事需要我再

次吗?
Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.

人所共知和陈旧的立场可能给我们
种舒适的感觉。
El autor repite que no mantiene contacto con sus familiares en Uganda.
7 提交人
申,他与乌干达的任何家庭成员均无联系。
Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.
需要处理造成冲突的各种问题,否则冲突将再次发生。
Ningún niño repite de grado durante los tres primeros años de enseñanza.
在受教育的头三年没有孩子留级。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将不再
那些已经阐述的论点。
Seguimos prácticas e inercias que han demostrado su ineficiencia, y las repetimos.
我们继续看到明显可见的无效率做法和惰性,我们不断地
这些做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。