Da prisa, tenemos que aisistir al simposio de medicina preventiva.
快点,我们得参加预防医学会。
Da prisa, tenemos que aisistir al simposio de medicina preventiva.
快点,我们得参加预防医学会。
Esperamos que muchos Estados puedan participar en ese simposio.
我们希望许多国家能参加这一讨论会。
Iremos al simposio sobre la contaminación que se celebra la semana que viene.
下周我们会参加那场关于环境污染会。
Las actas del simposio se publicaron y difundieron ampliamente por correo en Francia.
已出版了会议记录并以邮件方式在法国广泛传播。
Este año se celebraron dos de los 14 simposios programados para los próximos tres años.
将在今后年召开14次研讨会,今年将召开其中两个。
El simposio fue coordinado por Tanja Masson-Zwaan, del Instituto Internacional de Derecho Espacial, y presidido por Peter Jankowitsch (Austria).
讨论会协调员是国法研究所Tanja Masson-Zwaan,主席是Peter Jankowitsch(奥地利)。
Nuestra república y su región oriental, donde nos encontramos ahora, tienen una relación especial con el tema del simposio internacional.
我们共和国同我们现在开会所在东部地区直接与国研讨会主题相关。
Los participantes en el simposio convinieron en seguir desarrollando esos elementos con miras a iniciar proyectos piloto en un futuro próximo.
专题讨论会参加者同意进一步确定这些要素,以期在不久将来开展试点项目。
La Comisión hizo suya la recomendación de que el simposio examinara las misiones del radar de abertura sintética y sus aplicaciones.
委员会核可了关于专题讨论会应当讨论合成孔径雷达飞行任务及其应用建议。
Organizó un simposio de dos días de duración para mujeres postuladas a cargos locales en Chile, en el que participaron 70 candidatas.
妇女选民协会在智利为管理地方办事处妇女举办为期两天讨论会,有70名候选人参加。
Se celebraron cuatro simposios para analizar la función de la Asociación Internacional de Gerontología en el seguimiento de la asamblea de Madrid.
大会举行了四场研讨会,讨论协会在马德里大会后续行动中作用。
En el primer simposio se determinaron varios sectores en que dichas aplicaciones podrían hacer aportes importantes a la labor de seguimiento de la Cumbre Mundial.
第一个专题讨论会确认了应用可以为世界首脑会议后续行动作出重要贡献领域。
Un grupo de trabajo del simposio precisó los elementos que podrían abarcar los posibles proyectos piloto y elaboró un plan para llevar adelante esos proyectos.
专题讨论会一个工作组确定了可能试点项目可以纳入要素并形成了一项开发这些项目计划。
Entre estas reuniones figuraron consultas con colaboradores bilaterales y multilaterales, así como conferencias subregionales y regionales de alto nivel; también se participó en diversos simposios científicos internacionales.
这些会议包括与双边和多边伙伴磋商、次区域和区域高级别会议,以及参加国科学研讨会。
Organización de una reunión técnica o un simposio de un día sobre gestión en casos de desastres con participación de explotadores de satélites de comunicaciones y meteorológicos.
组织为期一天、有通信/气象卫星运营人参加灾害管理讲习班/专题讨论会。
El título del simposio fue “Establecimiento de una zona libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio: regímenes mundiales de no proliferación y experiencias regionales”.
讨论会主题是“建立中东无大规模毁灭性武器区:全球不扩散制度及区域经验”。
La Comisión organizó seminarios y simposios en muchos países en desarrollo con el objetivo de ayudar a esos países a adoptar y aplicar los textos de la CNUDMI.
委员会在许多发展中国家举办了研讨会和专题讨论会,目是协助这些国家通过并执行贸易法委员会法规。
El Grupo africano está profundamente agradecido, en ese aspecto, a México, Singapur y Suiza, por sus contribuciones al Fondo Fiduciario para Simposios, e insta a otros países a hacer contribuciones.
因此非洲集团非常感激墨西哥、新加坡和瑞士为座谈会信托基金捐款,并敦促其他国家捐款。
El simposio congregó a representantes de los gobiernos, las administraciones locales y la sociedad civil, incluidas ONG, representantes de los sindicatos y los colegios de abogados y los medios de comunicación.
专题讨论会使中央和地方政府和包括非政府组织在内民社会、工会和律师协会代表及媒体得以共聚一堂。
El Grupo de Trabajo Plenario recomendó que en el próximo simposio para fortalecer la asociación con la industria se abordara el tema relativo a las misiones del radar de abertura sintética y sus aplicaciones.
全体工作组建议加强同业界伙伴关系下一次专题讨论会应当讨论合成孔径雷达飞行任务及其应用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。