¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?
你怎么会历史课不及格呢?
¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?
你怎么会历史课不及格呢?
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
由于这场事故,我不得不中断我时装表演。
Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.
根据规则第33条,我建议暂本次会议。
El Presidente de la Comisión propone que se suspenda la sesión.
委员会主席提议会议暂。
Lamentablemente, por diversas razones, esos miembros del personal tuvieron que suspender su participación.
令遗憾是,由于种种原因,这批工作员不得不中止学业。
La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.
教授看到他作弊,给了他不及格。
Suspendí el inglés y la química.
我英语和化学考了不及格。
Suspendieron la reunión por diez minutos.
他们休会十分钟。
La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.
审议委员会可以暂会议15分钟。
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有反对,现在暂会议。
La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.
会议曾暂一次并复会一次。
La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.
竞拍断线并不一定导致拍卖程序中止。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西制度允许出于其他理由中止拍卖。
Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.
至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。
Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.
现在我暂会议,但最多不超过15分钟。
No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.
不过,去年11月事件计划暂。
Por tanto, el Organismo puede dar directrices al concesionario o incluso suspender su licencia.
因此,管理局可向领照下达指令或甚至暂其执照。
Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.
会议于上午10时25分暂,并于中午12时25分复会。
La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.
上午10时55分休会,上午11时30分复会。
Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.
上午11时15分会议暂,上午11时25分复会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。