Los colores vivaces alegran la habitación.
色彩鲜艳使房间充满了欢乐的气氛。
Los colores vivaces alegran la habitación.
色彩鲜艳使房间充满了欢乐的气氛。
Tenemos que promover la humanización de la seguridad en lugar de embarcarnos en esfuerzos para militarizar la mundialización.
进安全以人类为重,而不是开始努力使全球化充满军事色彩。
Se considera cada vez más importante facilitar el surgimiento de un sector privado dinámico mediante políticas que faciliten la creación de pequeñas y de medianas empresas.
人愈来愈认识到,重的是通过制订进中小企业创建的政策,使充满活力的私人企业能够涌现。
Dios Todopoderoso, te ruego que aceleres la aparición de tu último depositario, el prometido, el ser humano perfecto y puro, el que llenará este mundo de justicia y paz.
万能的真主,祈求你让你最后的宝藏加快出现——让曾经应许的完美、圣洁的人降临,让他使这个世界充满正义与和平。
Enfrentemos ahora esas tareas revitalizados por las realidades que han expuesto en nuestras deliberaciones nuestros dirigentes, sin olvidar nunca que estamos aquí para servir a los pueblos del mundo, un mundo en el que hay tanto sufrimiento, inseguridad y opresión.
各国领袖将现实局面带到的审议工作中,使的任务充满了挑战,正视这些任务,永远不忘记,在这里是为世界各国人民服务的,在这个世界上,有太多的痛苦、不安全和压迫。
Estamos convencidos de que su gran experiencia y su inmenso talento le permitirán abordar con confianza las cuestiones internacionales y regionales de nuestro programa, y garantizarán el éxito de este período de sesiones, que coincide con el sexagésimo aniversario de nuestra Organización.
深信,他的丰富经验和出色的才能将使他能够充满信心地处理的议程上的国际和区域问题,确保本组织成立六十周年之际举行的这个会议取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。