Además, no debiera haber ni brecha ni superposición entre acuíferos recargables y no recargables.
此外,在有补给含水层无补给含水层之间不应存间断,不应有重叠。
proveer; suminstrar
Además, no debiera haber ni brecha ni superposición entre acuíferos recargables y no recargables.
此外,在有补给含水层无补给含水层之间不应存间断,不应有重叠。
La aplicación de este plan exige que las brigadas integradas estén debidamente equipadas y sostenidas.
实施这一计划需要为整编旅提供足够装备补给。
El apartado a) del párrafo 2 se refiere al acuífero recargable.
第2款(a)项涉及有补给含水层。
El agua contenida en un acuífero recargable es un recurso renovable.
有补给含水层中的水是可再生资源。
El apartado b) del párrafo 2 se refiere al acuífero no recargable.
第2款(b)项涉及无补给含水层。
Mazio en la provisión de esos suministros y efectivo a las FAPC.
该底账证明Mazio先生直接参与果人民武装力量提供此类现金补给的活动。
Cuando existan instalaciones artificiales de recarga o descarga, dichas instalaciones quedarán también abarcadas por el presente artículo.
如果有人工补给或排泄设施,本条款涵盖此类设施。
El apoyo sostenido comprende alimentos, medicina, combustible, ropa, equipo personal, equipo de comunicaciones, vehículos y recursos marítimos.
这类补给支持包括食品、药品燃料、服装个人装备、通信设备、车辆资产。
En realidad, prácticamente todos los acuíferos pueden recibir alguna recarga de agua, pues quizás no haya napas subterráneas absolutamente impermeables.
实际上,几乎所有含水层都可能获得一些补给,因为完全不渗透的地层许并不存在。
Se adoptó una versión actualizada de ese instrumento y se espera que se aplique plenamente para mejorar el proceso de reposición.
该工具的新版本已获通过,预计将全面用于改善补给进程。
Se han redactado normas y procedimientos sobre la redistribución y la reposición de esas existencias, pero todavía no se han finalizado.
有关这些储存的轮调补给的政策程序已草拟,但尚未最后确定。
Los expertos en aguas subterráneas sostienen que, al definir dos categorías de acuíferos, la recarga se debe restringir a la recarga natural.
地下水专家认为,在界定这两类含水层时,补给必须仅限于自然补给。
El proyecto de artículo 13 se refiere a la protección y preservación de las zonas de recarga y descarga de los acuíferos.
第13条草案涉及保护保全含水层的补给区排泄区。
El agua en un acuífero recargable es un recurso renovable y el agua en un acuífero no recargable es un recurso no renovable.
有补给含水层的水是可再生资源,无补给含水层的水是不可再生资源。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz elaboró un sistema provisional de seguimiento para supervisar la reposición de existencias para el despliegue estratégico.
维持平行动部开发一个监测战略部署储存补给情况的临时系统追查工具。
Los presos siguen recibiendo alimentos y otros suministros del Programa Mundial de Alimentos (PMA), el Comité Internacional de la Cruz Roja y de otros asociados.
囚犯继续领取世界粮食计划署(粮食计划署)、红十字委员会其他伙伴发放的粮食其他补给品。
El PNUD, además de efectuar las compras por cuenta de las dependencias de la Sede, abastece a misiones de mantenimiento de la paz en todo el mundo.
采购司除为总部各实体进行采购之外,还为世界各处的维持平特派团提供补给。
Por ello, en el párrafo 1 del proyecto de artículo 8 hay que distinguir entre la protección de los acuíferos recargables y la protección de los acuíferos no recargables.
因此,应该在第8条第1款草案中,对有补给含水层的保护无补给含水层的保护加以区分。
Ellos sencillamente están tratando de manipular el recurso de las negociaciones de paz para recuperar el aliento, obtener pertrechos y reorganizarse para continuar llevando a cabo sus actividades asesinas.
他们只想利用平谈判的工具喘一口气,获得补给,并重新整合,以进行其谋杀活动。
Con unos 11.000 soldados en Ituri y los Kivu, la identificación y rehabilitación de las rutas terrestres para el reabastecimiento logístico ha sido siempre una prioridad de la Misión.
大约有11 000名部队驻扎在伊图里南北基武,因此,特派团首要任务是查出修复后勤再补给的地面道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。