Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体情况采取当的措施.
Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.
要针对具体情况采取当的措施.
Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.
我觉得现在不是做那件事的当时机。
Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
当的经济和政治有助社会的稳定。
Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.
我们应当以当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。
Esto permite tomar decisiones más ajustadas y encontrar soluciones adecuadas para cada situación.
它们将使我们能够作出更当的决定,为各种情况到当解决办法。
En ese sentido, los mensajes que hemos transmitido se han escuchado correctamente.
我们的信息再次得到当的理解。
En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.
本次会议应采取当的主动行动。
No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.
但今后应当一律遵守当的程序。
Los resultados se harán públicos a través de publicaciones adecuadas.
将当的出版物公布结果。
A tal fin, se deben aprobar leyes y normas apropiadas.
应当为此制订当的法律和条例。
¿Cómo podemos responder hoy a estas expectativas?
我们今天如何能够作出当的反应?
Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.
请在答复时提供当的数据。
Todas las formas de atención deben ser supervisadas adecuadamente.
所有形式的照管均须予以当监测。
Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.
大胆的新行动必须等待当的时机。
Sírvase facilitar los datos oportunos en apoyo de su respuesta.
请提供当数据以支持你们的答复。
Por lo tanto, nuestra sesión de hoy es oportuna y adecuada.
我们今天的会议因此非常及时和当。
Se ruega proporcionar al Comité contra el Terrorismo las disposiciones apropiadas.
请提供给反恐委员会当的条款。
El funcionamiento adecuado y sin tropiezos de esas entidades es crucial.
这些机构的当和顺利运作是关键。
Los explosivos plásticos inadecuadamente marcados son destruidos.
没有当标识的塑料炸药都被销毁。
Además, la legislación deberá incluir mecanismos de financiación adecuados.
这类法律还应当包括当的供资机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。