Me molesta tener que repetir siempre la misma cosa.
我真讨厌老得重件事情。
repetir; reiterar; hacer de nuevo
Me molesta tener que repetir siempre la misma cosa.
我真讨厌老得重件事情。
Yo llevo la cuenta de las veces que repites esa palabra.
我数着你重那个词的次数.
Me fastidia mucho repetirte siempre la misma cosa.
老是向你重件事让我很恼火。
¡Profesora de fonética, repite la pronunciación de la z y la s por favor!
语音老师,请再重下z和s的发音!
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
古巴事需要我再重次吗?
Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.
这造成工作和程序的重叠和重。
No me explayaré con respecto a la excelente presentación que hizo el Embajador Denisov.
我不会重杰尼索夫大使所作的出介绍。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不用户所做交易出现了重记账现象。
No quiero recargarlos repitiendo el contenido de dicho informe o dándoles más detalles.
我不想重文件内容或赘述进步细节。
Esta duplicación del trabajo crearía la necesidad de consignar recursos adicionales.
这种工作上的重需要有更多的资源。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因,我将不再重那些已经阐述的论点。
Debería evitarse la presentación de informes simultáneos, porque producirían repeticiones y confusión.
应避免时提交报告,否则会造成重和。
También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.
外,我们还希望这样项决议避免重叠和重。
Según uno de esos pareceres la primera oración es repetitiva.
其中个代表团认为,第句是种重。
Repito, todos necesitan de una definición clara.
我要重遍,人人都需要这方面的澄清。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,人口基金及其伙伴正在努力避免工作重。
Repetir posiciones bien conocidas y gastadas puede darnos una sensación de alivio.
重人所共知和陈旧的立场可能给我们种舒适的感觉。
Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.
许多重新证明合理的员额似乎香重现有员额的职能。
Fue entonces cuando ocurrieron los hechos de Srebrenica.
我们不要在我已经讲述过的那些地方重发生这种事件。
Hay 104 casos de reclamantes que presentaron reclamaciones duplicadas en la cuarta serie.
在第四批中有104处索赔人提出重索赔的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。